英语广告中双关语的运用技巧

英语广告中双关语的运用技巧

ID:31136280

大小:72.00 KB

页数:7页

时间:2019-01-06

英语广告中双关语的运用技巧_第1页
英语广告中双关语的运用技巧_第2页
英语广告中双关语的运用技巧_第3页
英语广告中双关语的运用技巧_第4页
英语广告中双关语的运用技巧_第5页
资源描述:

《英语广告中双关语的运用技巧》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、英语广告中双关语的运用技巧摘要:广告英语的独特性在于其新颖、灵活的语及其形式多样化,除了在词汇和句法方面别具一格外,修辞手法也被广泛地运用来润色广告语言。双关语是英语广告中一种较为常见的修辞手段。双关,一种集幽默与智慧于一身的语言表达形式,因其独特的语言魅力而倍受广告商的青睐。关键词:广告;双关语;交际语境引言不论是商品广告,还是公益广告,广告的创作都是一门综合性艺术。它集社会学、美学、心理学、市场营销学、声电学、文学、语言学等于一身。这门艺术中的文案写作比其它形式的写作都更需要技巧。因此广告文案中文学语言运用精当会使得广告

2、语言的内涵与影响远远超出广告本身。双关语这一修辞手段是广告创作常用的技巧。一、广告双关语在我国,“广告”一词是个“舶来品”。据考证,广告(Advertising)—词来源于拉丁语Adverture,其原意是“吸引人注意”。在中古英语时代(约公元1300〜1475年),Adverture演变成Advertise,意义为“使某人注意到某件事”或“通知别人某件事,以引起他人的注意”。随着17世纪中后期英国商业活动的繁荣,广告(Advertise)—词得以广泛应用。这时,该词被赋予了现代意义,转化为具有活动色彩的词汇Advertis

3、ing,意义为“一系列的广告活动”。[2]英国语言学家Torben将广告的功能概括为:传播信息功能、劝说功能、塑造形象功能、刺激消费功能。⑶二、双关语在广告中的运用作为一种修辞手段,双关语在广告中比较常用,它存在于语音、词汇、句法等各个语言层面。巧妙的双关能使语言含蓄、幽默、生动、给人以回味和想象的余地。较为常见的有以下几个方面。1.谐音双关“谐音双关是用拼写相似,发音相同或相近的词构成的”广告制作者非常乐于使用谐音双关,因为此类双关具风趣、幽默、俏皮、滑稽的语言风格,能增强广告的说服力和感染力,从而给消费者留下深刻的印象。

4、(1)Moresunandairforyoursonandheir.译文:这里有充足的阳光,清新的空气,一切为了您的子孙后代。在这则海滨浴场的宣传广告中,制作者巧妙地运用了sun-son,air-heir这两对谐音字,使广告语言不仅和谐悦耳,读来朗朗上口,而且颇风趣、幽默,具有感召力。(1)Trustus.Over5000earsofexperience.译文:相信我们吧。历经5000多只耳朵的检验,有着5000多年的经验。这是一则助听器推销广告。从字面看,它说明了该产品己经接受了众多消费者的考验,但字里行间巧妙地嵌入一对谐

5、音字ears-years,充分暗示了该产品悠久的历史,久经考验的上乘质量。许多广告都在商品品牌的名称上做文章。品牌名称中的双关语不仅能增加广告的趣味性和幽默感,更重要的是使品牌名称更能吸引人们的注意力,便于记忆,增加宣传攻势力度,以此达到宣传产品的目的。品牌名称中的双关语大多采用谐音的方法。(2)WEAR-EVERintroducesanewconceptinglassovenware:CLEANABILITY.译文:“恒久”玻璃炉具带给你一个全新的概念:洁净。这里生产商利用其商标WEAR-EVER一词多义的特点,大力推销其

6、产品:一方面WEAR-EVER为其品牌名称,另一方面该词又另有含义:既为wearforever(体现产品结实耐用),又为wherever(说明到处受人欢迎)。该广告从多角度推销其产品,能够激起顾客的购买欲望,具有一定的劝说作用。1.语义双关“语义双关是利用词语或句子的多义性在特定环境下形成的双关”。这种双关在广告中运用得也非常广泛,它与谐音双关有异曲同工之妙。(1)Thelabelofachievements.BlackLabelcommandsmorerespects.译文:酒是功成名就的标志。黑色标志使您更显语义双关也多

7、见于品牌名称中。这是一则威士忌酒的广告,Label有两层含义,一为“标志”,一为酒的牌子一BlackLabel。该广告通过双关手段的运用,使人联想到功成名就时就要饮用该酒;同时,用品牌名称形成双关,又便于消费者对品牌的记忆,从而对商品发生兴趣。(2)Spoilyourselfandnotyourfigure・译文:尽情大吃,不增体重。这是Weight-Watcher冰淇淋的广告标题,这种冰淇淋是专为节食者生产的。双关不仅存在于商品商标名称中,标题中的spoil也是双关所在。spoiloneself意为“尽兴”;而spoilo

8、ne'sfigure则意为"破坏了体形”。这则广告通过一语双关,使减肥者在轻松幽默的语气中很自然地接受该广告,并能使其产生购买欲望。(1)Adealwithusmeansagooddealtoyou.译文:和我们做买卖意味着您做了一笔好买卖。该句的妙处在于很好地利用了句中deal的三种含义

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。