欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:30286095
大小:51.50 KB
页数:5页
时间:2018-12-28
《小学英语音标教学之误区及对策》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、小学英语音标教学之误区及对策语音是语言的物质外壳,意义的载体,是我们交际得以顺利进行的基本保障。离开了语音,整个交际都将变得不可能或极其有限。所以,语言学家ProfessorA.C.Gimson要说:“你流利地用一种语言讲话,你必须掌握该语言百分之百的语音知识,而只要掌握其百分之五十的语法知识和百分之一的词汇。”而作为语音学习的第一步——音标的教与学,一直以来都是人们较为关注的话题,在小学阶段尤为如此。毕竟,良好的语音对学习者以后听、说、读、写等语言学习的诸多方面都有较大的促进作用。然而,笔者通过调查扬州市区几所主要小学,发现小学阶段对音标教学存在一些错误的看法,认识上还普遍存在一些
2、误区,需要予以澄清。一、小学英语音标教学之误区误区一音标学习之先天论持此看法的人认为,音标是不需要通过正式课堂教学来进行,孩子在聆听磁带、诵读课文和句型的过程中自然而然就学会音标了。这种想法似乎可以从Chomsky的LAD(LanguageAcquisitionDevice)假说和学生学习母语的过程得到理论支持和实践证明。然而,Chomsky的“黑匣子”理论是基于大量正确的语言输入的基础上,所以往往对母语学习者有效;而在我国,英语教育虽然比较普及,但这并不能改变其作为外语的本质,除课堂外,学生缺乏必要的语言环境,输入不足,练习不够,也就谈不上“自然而然就能学会了”。同时,即使在母语学
3、习过程中,适当的语音干预有没有必要呢?答案是肯定的。试想,“为什么现在的孩子普通话都很标准?”“为什么受过教育的人普通话更好?”无他,因为进行了系统的拼音学习而已。用英语音标学习先天论来指导我们的英语教学,必然会给我们带来不少困惑和问题,它会直接导致小学音标教学的缺失,产生虚无主义。这体现在教材上,音标符号在课本中不予出现,结果是学生进入更高阶段学习时,不识音标,无法根据音标来拼读单词,就好比想唱歌却不识谱一样;体现在教师教学中,教师没有主动进行音标教学的意识,对学生发音问题不予重视,有了问题也是个别看待,头痛医头,脚痛医脚,没有体系。可见,将英语音标学习简单归于先天是不合理、不科学
4、的。在小学生英语学习时间有限、输入有限的情况下,系统、正式的课堂音标学习是必须的,也是必要的,如此才能有效改善学生的语音,大大提高语音学习效率。误区二音标学习之机械模仿论许多人把语言学习简单地理解为模仿练习,认为只要有了足够的模仿,必然能获得目标语的语感,也就因此掌握了目标语。这种想法有着浓厚的行为主义背景。行为主义者通过动物实验发现,学习的过程就是习惯培养(habit-formation)的过程,是一个刺激——反应——强化巩固的过程。通过不断地模仿和重复,错误的行为不断得到纠正,正确的习惯得以培养。基于此,孩子要想学好音标,就跟读磁带,日复一日,模仿就会越来越像,最终也就能掌握纯正
5、的英语语音了。但这种机械模仿的学习方法却是注定低效的,孩子学习缺乏积极性和主动性,往往是“小和尚念经,有口无心”,很多时候做的是重复的无用功,并不能有效地帮助他们获取正确的音标知识。另外,孩子的认知能力和自我调整能力还较低(当然,此时也不允许他们过多地发挥自己的创造力),对自身发音存在的问题并不能有一个清醒、全面的认识,所以,在机械模仿的过程中,错误的音标知识不是得到纠正,而是变得更顽固,更难以纠正,甚至变成终身痼疾。可见,纯粹的、机械的经验性模仿是不能有效解决音标学习问题的。我们的音标学习应该是讲方法、讲效率的,要将模仿与理解相结合,机械操练与意义运用相结合,这需要我们为学生提供科
6、学、生动的音标素材,在充分调动他们积极性和创造性的基础上,帮助他们进行系统、体系的音标学习。误区三音标学习之拼音嫁接法语言是有共性的,这些共同之处为我们的语言学习提供了便利。母语迁移说(transferofthemothertongue)认为,当母语和其他语言有着相似之处时,它对我们学习该语言会起到促进和帮助的作用。譬如,我们很容易理解英语中主—谓—宾结构,因为我们汉语有着相似的语序。汉语拼音和英语音标也有着一定的相似之处,如汉语的生母+韵母结构与英语中辅音+元音结构类似,部分生母和辅音、韵母和元音的发音特征也比较相近(汉语对英语语音的迁移运用),这些相似之处无疑有助于孩子理解和学习
7、英语音标,善用汉语的拼音认读策略,对英语音标测掌握无疑有着积极地推动作用。但因此认为两者一样,可以把我们汉语拼音直接用作音标标注英语单词进行拼读,那就错了。许多时候,我们家长、甚至是老师,为了方便,让孩子在书本新学单词上标上汉语拼音(有时也会是汉字),如Goodmorning(gedemonin),thankyou(三克油)等等。殊不知,这种根据教师的读音粗略的辨析并标出的语音并不准确,毕竟,英汉语音标许多情况下并不存在一一对应的关系,其发音部位、发音方式
此文档下载收益归作者所有