浅谈语言移情的人际功能

浅谈语言移情的人际功能

ID:28406884

大小:69.50 KB

页数:7页

时间:2018-12-09

浅谈语言移情的人际功能_第1页
浅谈语言移情的人际功能_第2页
浅谈语言移情的人际功能_第3页
浅谈语言移情的人际功能_第4页
浅谈语言移情的人际功能_第5页
资源描述:

《浅谈语言移情的人际功能》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、浅谈语言移情的人际功能摘要:语言移情作为语言学领域的重要课题,已引起越来越多的关注。语言移情的人际交往功能是无可比拟的;然而,语言移情能力的培养却是长期的和艰辛的。本文主耍从语用学以及功能语言学两个视角,浅谈语言移情的人际交往意义,旨在突出语言移情的交际价值,并为交际主体培养语言移情能力提供一定的启示和帮助。并指出从功能语言学角度研究语言移情有其突出的优势。关键词:语言移情;语用学;功能语言学;人际功能中图分类号:H0-0文献标识码:A文章编号:1005-5312(2010)23-0154-02一、

2、引言移情(Empathy)研究始于美学(朱光潜,1984)。在语言交际领域,移情指为了能更好地理解对方而将自己的人格向对方人格的投射过程。Richards认为移情能使我们“对别人的思想、情感和观点产生共鸣,能改善我们对语言和文化以及与自己不同的个人或群体的态度,可以帮助一个人在学习另一种语言的过程中取得更大的成功。”移情广泛存在于人类的各种交往活动屮,是“社会个体Z间和睦相处的最重耍的因素乞一”。语言是表达情感和态度的重要媒介,从这个意义上讲,研究语言使用中的移情的人际交往价值具有重要意义。移情是人

3、类社会得以和谐共处的主要因素。汤姆?布鲁诺曾说:“移情的概念和过程是深刻的、复杂的。从以往的研究总结出来的观点不胜枚举。移情远远不是一个简单的变数或因数。总结以前的研究,讨论移情过程所具有的潜在的作用和功能是很必要的o"Hogan对移情提出两个要素:第一,个人感觉的口我认识;第二,与别人的认同。即通常所说的“知己”与“知彼”。在交际过程中,双方能不能马上获取对方的反馈信息,只有通过明显的移情直觉方可去判断双方的心态及知识结构,否则便不能交流思想。所以,移情问题非常复杂,因为交际双方在讲话时,对自己使

4、用的语言难以把握,但又必须去正确理解听者在认知及情感上的心态。因此,以下从语用学以及功能语言学两个个视角探讨语言移情的人际交往意义,突出语言移情的交际价值,并为交际主体培养语言移情能力提供一定的启示和帮助。二、移情的语用学视角言语交际,尤其是会话、访谈等口语互动,不仅是语言形式及策略的多向选择,必然涉及说话人的“站位”问题,也即存在说话人的视角选择,或“视点”。这种语用视点可以体现说话人的情感倾向或认识倾向。情感倾向包括感情、语气、态度等,认识倾向则指交际主体的信念或知识。基于此,交际中说话人必然会

5、将某一语用视点附载到所指示的对象上。多数语境下的人际交往需耍说话人从对方的视角考虑问题,或从对方(物质、心理或情感方面的)需要出发,替别人着想,充分理解或满足对方的需求。这是一种换位思考,也是移情。本质上,这种移情的目的在于缩短彼此间的心理距离,构建和谐的人际关系,或缓和人际关系,从而实现所期待的交际效果。何自然指出在数学或逻辑中A二B等同于B=A;A>B等同于B三、移情的功能语言学视角以Halliday为代表的系统功能语言学认为,语言Z所以能发挥如此大的作用并但収得今天的发展,是由于语言在人们的长

6、期使用需要发挥各种功能。运用语言所实施的功能种类繁多,功能语言学家对其分类也不尽相同。而Halliday提出了语言的三大元功能,即概念功能,人际交往功能以及语篇功能。在实际交际过程屮,说话者可能会对三大功能有不同的强调,并在语言的形式层上有所体现。其中人际交往功能,即反映人与人之间的种种可能关系的功能,显得尤为重要。例如,英美国家常用的寒暄语“Hi!”,“Howareyou?”,“Goodbye!”,再如屮国人见面常说的"吃过了吗?”,“到哪去?”都是人际交往功能的体现。说话者使用这些话语主要目的是

7、为了保持或建立某种人际关系,从而实现人际交往价值。Halliday认为,对语言使用产牛影响的语境因素可抽象为话语范围(field)话语基调和话语方式。语境的这三个组成部分决定意义系统的三组成部分,即概念意义、人际意义和语篇意义。语境因素(即话语范围,话语基调和话语方式)的任何一项发生改变都会引起交际过程中所交流的意义发生改变。话语范围的变化会引起说话者对概念意义作出不同选择;话语基调的变化会影响人际意义的选择;话语方式变化则引起语篇意义的不同选择。作为一种特殊的语言现象,它所强调的语境因素和语言功能

8、必然也有其特殊性。例:a.IneverenjoymeetingMike・Heneverhasanythingtodo.Nomatterhowbusyyou(=I)are,healwaysinsistsoncomingwithyou(二me)b.IneverenjoymeetingMike.Heneverhasanythingtodo.NomatterhowbusyIam,healwaysinsistoncomingwithme.a与b所表达的概念意义无甚差别,这表明,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。