颜色词在中西方日常生活中的应用差异

颜色词在中西方日常生活中的应用差异

ID:27808727

大小:161.50 KB

页数:21页

时间:2018-12-06

颜色词在中西方日常生活中的应用差异_第1页
颜色词在中西方日常生活中的应用差异_第2页
颜色词在中西方日常生活中的应用差异_第3页
颜色词在中西方日常生活中的应用差异_第4页
颜色词在中西方日常生活中的应用差异_第5页
资源描述:

《颜色词在中西方日常生活中的应用差异》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、毕业论文开题报告英语颜色词在中西方日常生活中的应用差异一、选题的背景、意义(所选课题的历史背景、国内外研究现状和发展趋势)1、历史背景颜色词(color・words)是指语言中用来描述事物各种颜色的词。色彩与人类的生活息息相关,它不仅具有物理属性,还有着丰富的文化内涵和延伸意义。自占以来有关颜色感知现象的科学原理吸引了众多科学家,艺术家,音乐家,作家,语言学家的注意力•根据物理学原理,阳光穿透棱镜时被分解成七色彩虹:红,橙,黄,绿,青,蓝,紫.事实上,物体本身并没有固定的颜色,人只借助物体表面所反射的光的程度和感觉器官而获得色觉.每一种颜色都由光的反射程度和吸收的类型决定.然而人在这一基础

2、上对颜色产生的感觉联想会引起感情变化,使颜色具有感情价值并传递出丰富的文化涵义.而文化乂具有民族性。作为语言组成部分的颜色词也是与文化紧密相关的,对于不同民族的人而言,同一颜色词在视觉和心理上所引发的联想和象征意义也不尽相同,具有不同的文化涵义。2、发展现状和趋势2.1、国内研究现状国内研究目前都是从文化背景、传统风俗等方面诠释异同而没有从颜色词的整体概念域这一高度进行对比分析。很多英语方面的学者都对颜色词提出了自己的观点和看法,不过他们的观点和看法总体上都趋向一致,都认为中西方文化中对颜色词的联想意义的差异是rh他们不同的历史文化和自然环境等外界因素所造成的。例如刘星星(2009)认为由

3、于人类文化的共性,两种语言对颜色的表达有许多共同之处,但由于不同的国家和民族有着不同的文化历史背景、审美心理、生活环境、宗教信仰,使得相同的颜色词蕴含着不同的象征意义,形成了人们对经过引伸以后颜色的崇尚和禁忌。冯建民(2009):颜色词不仅仅体现其基本感观上的视觉效果,更被赋予了深广的社会文化意义,被广泛应用于人们日常学习工作等社会生活各个方面。贾笑然(2004):颜色词是指用来描述不同事物颜色的单词。当这类词语表示颜色本身或含有相同的含义时,可直译。但由于不同的文化背景和语言背景,颜色词在英语和汉语中会分别表示不同的象征性意义,可意译。叶军(2000):*濒色词”这一名称億即用以表示由物

4、体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的各种印象的词。严钦霞(2003):1.英汉基本颜色词都有各自的构词形式和特征,可以形成庞大的颜色词系统,从而成为各自语言词汇中的一类特殊词群。2.由于客观环境的相似性和人体结构的相似性,人们对颜色词的感知大致类同,从而使得英汉基本颜色词的语用功能大致是一致的。2.2、国外研究现状美国著名语言学家柏林和凯(BrentBerlin&PaulKay)经过对几十种从属不同语系的语言进行分析研究,指出:黑、白、红、橙、黄、绿、棕、蓝、紫、粉红、灰是基本颜色词。正如语言学家萨丕尔在《语言》一书屮所指出的:“语言不能脱离文化而存在,5(EdwardSapi

5、r:211)0佰林和凯认为,任何语言至少有两种基本颜色即黑和白,故枚为黑色,是单独和白日相对而言的。现代抽象派艺术的奠基人瓦西里•康定斯基在所著的《论艺术的精神》中指tn:■■色彩直接影响着精神“。美国学者阿思海姆在他的《色彩论》中说:“色彩能有力地表达情感”。2.3、发展趋势对中西放颜色词的差异的研究成果已经大致定型,但也仍然存在着不少没结开的疑问和难点,随着信息文化的发展和不断的交流,会有越来越多的人对屮西方的文化差异产生兴趣,也会有越来越多学者去研究和发掘新的关于颜色词的论点和观点,人们也将更深一层的了解中西文化的差异,了解中西方文化中颜色词的差异。在不断的文化交流中,人们也会试着去

6、接受不同的文化和观念使这些差异逐渐的缩小。二、相关研究的最新成果及动态1、《现代汉语颜色词语义分析》是对现代汉语颜色词群研究的重要成果,也是对词汇系统作具体研究的可喜成果,展现了词群研究的多个层面和内容。作者相当全面地掌握了汉语、英语和部分法语关于颜色词研究的文献材料,对屮外学者在这方面的研究作了系统的梳理评析。2、处于不同文化背景下的人们的认知模式是不同的,有学者提出通过了解中西方认知模式的差异来更好的理解英汉颜色词的深层含义,从而使人们在屮西文化交流屮能更准确的使用颜色词。3、《语言与文化一一英汉语言文化对比》是由邓炎昌和刘润清所著,他们在本书屮具体的分析和比较了英汉语言的差异,其中也

7、详细解释了颜色词在英汉语言中的不同含义。4、《英美文化博览》是由李常磊编著,这其中主要讲述的是英美的文化,其中也详细讲述了英美文化屮对于颜色词赋予的意义。三、课题的研究内容及拟采取的研究方法、技术路线及研究难点,预期达到的目标1>基本内容多年来,跨文化学习的认知方面一直是学界研究的核心,而对颜色词的研究则相对较少。不过近儿年,有越来越多的学者开始关注并研究中西方颜色词的差异,以此为着入点来研究中西方文化的差异。本文从各种

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。