2015年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题,考研复试经验

2015年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题,考研复试经验

ID:27715410

大小:245.00 KB

页数:9页

时间:2018-12-05

2015年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题,考研复试经验_第1页
2015年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题,考研复试经验_第2页
2015年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题,考研复试经验_第3页
2015年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题,考研复试经验_第4页
2015年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题,考研复试经验_第5页
资源描述:

《2015年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题,考研复试经验》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、翻译硕士考研指导2015北二外CP英翻录取-择校/初复试+调剂经验Part1个人情况2014年毕业于普通二本商贸英语专业(有同专业的童鞋一定知道这个专业,学得范围之广、之不精),专四、专八、CATTI三笔通通都是60+,不是学霸,生性有点懒。大四之际,为了和男票美好的未来,也为了翻译,遂加入了MTI考研大军。我是和男票一起备考的。一站男票因为我的坚持和我稀里糊涂得就选了川外,打着酱油备考了4个月,毫无疑问落榜了。当时没多难过,因为真的是付出不够多啊。在这里我不得不说,川外出题是很有水准的,考察学生

2、扎实的基础英语能力(甚于北二外)以及翻译功底。不过川外近两年的分数线都是国家线,所以选择川外的童鞋也不必忧心。一战落榜后,我才开始潜心研究择,经过层层筛选,定下了北二外,当然这一次,男票又是很贴心得陪我一起,非常感谢他的信任与陪伴,我知道他是在陪我圆我的硕士梦,所幸不负苦心人,这次我们都被北二外MTI英翻录取了。这一次,真的是喜极而泣。Part2择校择校在我眼里是考研成功首要的决定因素。我的公式是择校=地理优势+学校外院实力+招生名额。此外,学费+读研时间也需要考虑。1.KEY:择校前,在论坛里逛

3、了很久,参考了很多大神的帖子,同时浏览了部分已定学校的官网获取招生信息(报录比/招生简章/外院实力/复试时间/分数线)。这一点至关重要,有的学校招生人数很少如中山大学,有的学校复试很晚如北京语言大学(4月中旬),有的学校招生人数几十个但报考人数达2000多人如对外经贸大学,而有的学校复试分高如对外经贸389,武大390,(那未达线的童鞋就是调剂的主力了,刚上国家线的那些童鞋调剂就没有优势了)这些都是为调剂留的后招,所以不得不注意!!!2我的择校顺序是:外国语院校-综合大学/师范院校(211、985

4、)-理工院校地理顺序:北京/上海/广州-沿海城市-内陆省会综合以上因素,我选择了北二外。虽然不是985/211,但胜在招生信息公开透明,招生人不少,周恩来总理创建,有翻译学院,是CIUT成员。学费13500/年,读2年。择校是个技术活,希望大家慎重对待!Part3初试每天7:30起床,12:00-14:30中饭/新闻八卦/午休,18:30-20:00晚饭/视频电影,除了专业课老师给上课,其余的时间都在看书,期间偶尔外出开荤放松下,不想把自己拘得太紧。进入12月下旬,心浮气躁,已经无法再看书,只想赶

5、紧上考场,现在想来太惭愧了。一、基础英语(北二外真心不难,2015年重点考词汇)辅导书:专八全套(适用于大多MTI院校的基础英语):星火专八阅读/《英语专业八级考试精品范文100篇》(葛欣)/专四专八词汇/刘毅词汇10000过程:7月20-12月20左右,贯穿整个考研过程。单词:手机下了百词斩用来背专八词汇,刘毅10000也拿来背(惭愧的是没背完,大家不要学我),1今年北二外画风突变,基础英语考察词汇提高难度,但这两本我想足矣。阅读:今年的阅读第一篇专八难度,后面3篇四六级难度,有问答题。我每天4

6、篇专八,查阅生词短语,时常翻看。作文:专八难度。这个没有费多大力,我和男票属于纸上能撇型,可以说轻松应对。葛欣那本书多人推荐,是歪果仁写的,很好的。二、翻译基础(重头戏:词汇部分会考到往年的,翻译2015侧重时政类(英中奥巴 马讲话关于曼德拉,中英IT类)辅导书:CATTI三笔二笔、二三笔笔译词汇/《英汉翻译简明教程》庄绎传/《英译中国现代散文选(一)》张培基/《翻译基础真题》圣才教育/北二外及各校真题/Chinadaily新闻时政热词/政府工作报告、领导人讲话过程:7月20-12月25,贯穿整个

7、考研过程。短语翻译:1.老师给了很多真题,也有回忆版。打印出来,来回背了不知多少遍,贴在了书桌前,一抬头就是。1.2014年度Chinadaily网页版的新词热词+Chinadaily手机报积累了一本,各种翻看。篇章翻译:1.北二外近两年都是英中中英各一篇。一战那年通过了CATTI三笔,所以又在淘宝上买了2笔拿来用,看理论+做练习(每天中英英中各一篇),庄绎传那本书也练了个遍。我先看理论点,然后每一篇都给出自己的译文,再和参考文对照,仔细看哪里出了问题,勾勾画画,桌边的A4纸练习了一摞。此外,做了

8、的练习也会拿出来翻看,这样我想效率会很高的。我也跟着一个翻译群做练习,学到了很多翻译技巧。2.张培基散文一也大概看完了,做了笔记,吃完饭,睡觉前就翻来看。总结:我看到很多童鞋对这科怎么提高有困惑,也有人说三笔教材编得不好。我想说眼前的这些资料都足够你用,关键是你的学习方法和技巧。相信你会摸索出适合自己的。我这科拿了130分,在复试里算是最高分了(嘿嘿,如果我没看错的话),功夫不负有心吧!三、汉语写作与百科知识(百科范围广,写作好应对)辅导书:育明教育出的百科知识考点精编与真题解析/

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。