基于慕课与翻转课堂的商务英语翻译混合教学模式探究

基于慕课与翻转课堂的商务英语翻译混合教学模式探究

ID:27124614

大小:54.00 KB

页数:7页

时间:2018-12-01

基于慕课与翻转课堂的商务英语翻译混合教学模式探究_第1页
基于慕课与翻转课堂的商务英语翻译混合教学模式探究_第2页
基于慕课与翻转课堂的商务英语翻译混合教学模式探究_第3页
基于慕课与翻转课堂的商务英语翻译混合教学模式探究_第4页
基于慕课与翻转课堂的商务英语翻译混合教学模式探究_第5页
资源描述:

《基于慕课与翻转课堂的商务英语翻译混合教学模式探究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、基于慕课与翻转课堂的商务英语翻译混合教学模式探究基于慕课与翻转课堂的商务英语翻译混合教学模式探究一、慕课与翻转课堂的兴起及特点  (一)慕课的兴起及特点  慕课即大规模开放在线课程。北京大学慕课工作组组长李晓明教师将慕课定义为由主讲教师负责任的,通过互联网支持大规模人群参与的,以讲课视频、作业练习、论坛活动、通告邮件、测验考试等要素交织的教学过程。慕课的兴起依托于人们追求教育公平民主的美好憧憬,依靠于现代成熟的信息技术。慕课凭借所强调的互动与反馈,倡导的在线学习社区等,以如下特点区别于传统课堂与其他网络课程迅速兴起。  1.在线:相对于传统课堂,学生更具有学习的自主性。学生可以灵

2、活地以适合自己的时间与节奏在线学习。同时,以大数据分析为参考,学习者可以参考学习后台所记录的学习行为和学习过程,根据及时的学习效果评价来调整学习情况。  2.开放:相对于传统的视频公开课,慕课最核心的变革就在于完成了从静态的学习资源的开放到学习过程的开放。慕课不再是单一的教学资源的开放,而是互动、参与、教学实施和评价过程的开放,更是教学理念的开放,真正实现了以教学内容为中心到以学习者学习为中心的开放课程的变革。同时,慕课通过在线教育,降低提供优质教育的成本,实现了任何人在任何地方都可以免费学习名校名师的课程。  3.评价的及时性与多样性:相对于传统课堂的评价方式,慕课学习评价更注

3、重过程性、多元性、多样性评价。  (二)翻转课堂的实践  翻转课堂(FlippedClassroom,FCM)作为影响课堂教学的重大技术变革(环球邮报,2011),颠覆了传统的教学流程,于近年来成为全球教育界关注的热点。翻转课堂的基本思路是:把传统的学习过程进行翻转,知识传授由学生在课前独立完成,而课堂内容则用来进行知识的内化(Kathleen,2012)。  翻转课堂的特点集中体现在如下三个方面:首先,在课堂组织中,打破了传统的教学程式。不再是课堂教师讲授,课下学生复习的传统模式,而是翻转为要求学生课前进行知识点的梳理与教学内容的自主学习。在课堂内容上,不再是教师讲与读学生的听

4、与记,而是基于学生的课前知识点的理解基础上再进行讨论,答疑,小组活动与问题研究等内容。其次,在师生角色方面的转换上,教师一改传统的知识传播者的形象与课堂主导者的地位,不再是教学的中心与焦点,而是教学过程的策划者与组织者。学生翻转角色,变成课堂的主角,主动地吸收与内化知识,成为真正的自主学习者,是学习思考积极主动的参与者。最后,在教学资源方面,翻转课堂不再拘泥于传统的纸质教材与PPT,借助于短小精练的微课视频,形式更丰富灵活,但是同时也对教师提出更高的要求。  二、基于慕课与翻转课堂的混合教学模式构  建的意义  慕课以其优质、精练、灵活与互动的视频教学区别于传统课堂,体现其优势。

5、但是传统课堂亦有慕课无法取代的优点,慕课与传统课堂相结合,体现了线上与线下学习相结合,课堂教授与课外教学相结合的混合教学模式的优势互惠。而慕课融入传统课堂的最佳途径就是借力翻转课堂。翻转课堂为慕课带来更大价值的同时,慕课也为翻转课堂提供了最佳的在线学习平台,两种模式优势互补,教学理念相同,颠覆了传统课堂的教学结构,重塑了传统教学下的师生角色,促成了学生自主学习策略。  慕课借助于翻转课堂,可以使学习者从无处不在的虚拟教室走入传统的真实的教学课堂,弥补了慕课的学习者面对面交流的学习体验的缺失,为慕课引入课堂竞争和面授激励机制,为学生知识的内化理解提供了真实的场所。而翻转课堂可以凭借

6、慕课,为学生提供丰富的在线教学资源,提供系统完整的教学环节,同时亦可提供及时的学习效果评价与反馈。更宝贵的是,借助于慕课,翻转课堂不再局限于借助单向的和被动的教学视频,学生在课前自主学习的内容与方式变成沉浸式和互动式的过程,激发拓展学生的思维,建构积极有效的学习情境。  慕课与翻转课堂结合的混合教学模式借力于信息技术的发展,一改传统的单向教学信息反馈模式,形成了生生互动、师生互动的教学机制,构建了合作、个性化的学习环境,将在线与线下、课堂之外与课堂之上的教学活动有效衔接,优化教学效果,提升教学质量。  三、基于慕课与翻转课堂的商务英语翻译混合教学模式的构建策略  (一)商务英语翻

7、译教学的困境  商务英语翻译课程是基于基础英语教学与ESP教学相结合的课程,是基于内容的、以培养商务领域的翻译人才为目的的高级阶段的外语教学。商务英语翻译的教学内容涉及商务环境中的英汉语言比较、文化比较;词汇、句子与语篇层面的翻译策略;以及基于商务体裁的翻译策略与技巧等。目前,商务英语翻译教学多陷于传统的教学模式,教师讲授的形式多为单一的课堂教学,内容晦涩枯燥,任务繁重,课堂活动设计单一,学生在课堂上被动接受无暇思考,在课下遇到问题无法及时获解,教学的质量不尽如人意。此外,教师的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。