浅析英语外来词借入对当今俄语的影响

浅析英语外来词借入对当今俄语的影响

ID:27061537

大小:49.00 KB

页数:4页

时间:2018-11-30

浅析英语外来词借入对当今俄语的影响_第1页
浅析英语外来词借入对当今俄语的影响_第2页
浅析英语外来词借入对当今俄语的影响_第3页
浅析英语外来词借入对当今俄语的影响_第4页
资源描述:

《浅析英语外来词借入对当今俄语的影响》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、浅析英语外来词借入对当今俄语的影响浅析英语外来词借入对当今俄语的影响借词现象是语言中的一种正常的、健康的、合理的现象。俄语借词的历史可以追溯至10世纪。俄语中的借词来自于古斯拉夫语(教会斯拉夫语)、希腊语、拉丁语、鞑靼语、法语、英语等语言。长期以来逐渐引进并在俄语中生根的外来词不仅没有使俄语失去独特性,反而丰富了俄语的词汇和表达手段。  19世纪俄国大批评家В.Г.Белинский就说过:俄语中引进了许多外来词,因为很多外国概念、思想和事物进入了俄国生活。但如今的情况有所不同。近年来,有许多不必要的、无益的英语外来词渗入了现代俄语,严重影响了标准语的纯洁性。 

2、 任何事物都有两面性,英语外来词的借入也是如此。具体说来,英语外来词对当今俄语的影响分为积极和消极两方面。  一、英语外来词借入的积极影响  首先,英语外来词的借入丰富了俄语本文由论文联盟.L.cOm收集整理的词汇体系。当今的社会是开放的,不同国家及民族间的交往日趋频繁。社会文明的发展使英语外来词不断借入,极大地丰富了俄语的词汇体系。值得注意的是,国际性术语的借入方便了对外交流与合作。当今俄语中的英语外来词主要涉及以下几个方面:一是政治类词汇,如саммит(summit)、парламент(parliament)、рейтинг(rating);二是经济类词

3、汇,如инвестор(investor)、спонсор(sponsor)(、ваучер(voucher);三是科技类词汇,如интернет(Inter)、компьютер(puter)、монитор(monitor);四是生活类词汇,如гамбургер(hamburger)、спрайт(sprite)(、джаз(jazz)。  再次,英语外来词的借入丰富了俄语的表达手段,使语义更明确。当今世界处于快速发展、变革的时期,当一个事物或现象发生变化后,俄语中原有的词已不能够准确表达其含义,借入英语外来词可以节约语言手段,丰富俄语表达手段,如英语借词р

4、ейтинг与俄语原有词престиж或популярность。在《改革词典》中,рейтинг的释义是:某人或某现象与类似的或其他相比,其声望、知名度的数量评估,用于调查、评估政界人物的民众支持率,即声望。俄语原有词престиж或популярность却不能表达该意。英语借词рейтинг已成为如今俄罗斯政治领域的常用词之一,并衍生出基于调查统计而得出的排行榜的意思。  二、英语外来词借入的消极影响  首先,英语外来词的借入使俄语标准语简化。随着英语借词不断渗入俄语,英语外来词受到人们的青睐,英语的构词方法逐渐扩张至俄语中,这必然导致俄语构词能力减弱,俄

5、语标准语简化。如экс-(ex-)与бывший、супер...(super)与сверх...:экс-президент(бывшийпрезидент)、экс-депутат(бывшийдепутат)、экс-чемпион(бывшийчемпион)、супердержава(сверхдержава)、супернормальный(сверхнормальный)。又如英语外来词与连字符构成的能产型复合词构词模式大大模糊了形容词一致定语和名词第二格后置定语的语法概念,如веб-、он-лайн-与интернет-:веб-дизайнер

6、、веб-консультация、веб-проект、веб-страница、веб-чат、он-лайн-магазин、он-лайн-платеж、он-лайн-опрос、он-лайн-шоппинг、он-лайн-журнал、интернет-доступ、интернет-журнал、интернет-зависимость、интернет-цех、интернет-кафе。  其次,英语外来词的借入使俄语标准语黑话化、俚语化。随着政治、经济、科技类英语外来词涌入俄语,国际性黑话、俚语也渗入俄语。由于其简洁性,这类词语从年轻人圈

7、子扩大到其他一些社会群体中,受到大众的青睐。如来自英语外来词的电脑黑话词:геймер(gamer)及думер(doomer)。常见的黑话词、俚语还有:фрэнд(friend)、kоп(cop)、окей(ok)、бай-бай(bye-bye)、кэш(cash)、фейс(face)、ноупроблем(noproblem)、камбэк(eback)、прайс(price)、спич(speech)。这类词语对俄语标准语的污染严重破坏了标准语的纯洁性,危及俄语作为一种民族语的独立性。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。