试论语言文化因素对对外汉语教学的影响

试论语言文化因素对对外汉语教学的影响

ID:26786130

大小:54.00 KB

页数:8页

时间:2018-11-29

试论语言文化因素对对外汉语教学的影响_第1页
试论语言文化因素对对外汉语教学的影响_第2页
试论语言文化因素对对外汉语教学的影响_第3页
试论语言文化因素对对外汉语教学的影响_第4页
试论语言文化因素对对外汉语教学的影响_第5页
资源描述:

《试论语言文化因素对对外汉语教学的影响》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、试论语言文化因素对对外汉语教学的影响  对外汉语是以其他语言为母语的国家或民族的人为对象的对外汉语教学,也称为汉语,相应专业为高等院校培养具有较高外语文化修养且能以外语为工作语言的汉语和中国对外汉语教师,为旅游和各类涉外部门培养导游和翻译人才。  摘要:对外汉语教学实际上是把汉语作为第二语言的一种教学,这样的语言教学必须伴随着文化教学。本文从语言文化因素出发,分语义、语构、语用三个部分讨论对外汉语教学中的文化因素,并从中探讨语言文化因素对汉语教学的影响,从而探寻教学途径。  关键词:对外汉语教学语构语用语义语言文化因素  一、语言

2、文化因素和对外汉语教学  语言文化因素主要指语言系统中各层次的文化内涵和语言使用的社会规约。语言文化要素主要隐含在词汇系统、语法系统和语用系统之中。因此,这部分内容常常与词汇、语法、语用教学结合。例如:中文早上好和英语的goodmorning在语面意义上相同,在功能使用上也一样,都是用于打招呼问早安,但在具体使用上则有明显差异,即时限不同:goodmorning可用于整个上午,早上好只限于一早上,过了十点就不行了。早上好在汉语中可以使用于老师学生等,而在日语中则用于尊敬的长辈、老师、父母等,可见有使用对象的不同。所以,要想正确地使

3、用早和早上好这两个词语,不仅要了解它们的意义和功能,还要明白语用的文化规约,才能运用得体、恰当。汉语中名词+们表示多数,英语中名词+s/es表示多数。但是汉语中一旦名词前有具体的数量词,则其后不再加们,如:我吃了三个包子。不能说成:我吃了三个包子们。因为在具体语言使用有具体的语用规约和功能。以上举的例子正是说明了吕必松的话――这是对语言交际起规约作用的隐含在语言系统中的反映一个民族的心理状态、价值观念、生活方式、思维方式、道德标准、风俗习惯、审美情趣等等的一种特殊的文化因素,它主要体现在语言的词汇系统、语法系统和语用系统之中①。 

4、 语言中的文化因素是反映社会的文化的重要部分,它对于表现各个民族的文化特点,阐释各种语言现象的产生有着非常重要的作用。文化因素的教学在对外汉语的教学过程中有重要作用,它不仅把语言贯彻到社会文化中,更是教学和实际的沟通。语言文化因素在对外汉语教学中体现出本身的知识性、功能性和趣味性,最终能够使学生通过语言了解一种社会文化,创造出良好的社会文化背景,让学生们准确地学会这种语言。  大多数学者都将语言文化因素划分为三部分:语义、语构和语用。我觉得这样的划分很妥当,因为我们按照文化内涵在语言不同层次上的体现把语言文化因素分成三个方面。  

5、二、语构文化  语构文化,是指语言结构本体所包含的和所显示的文化特点,具体体现在词、词组、句子和话语篇章中。注重意合,不重视形式是汉语的最大特点。汉语和英语、俄语不同,英语、俄语有严格的形态变化(副词、形容词)、时态变化(过去时、现在时等),汉语没有严格意义的形态变化,有人会说着、了、过,但那不是严格意义的形态变化,他们和词没有紧密联系。如前面所举的例子中,汉语表示复数的形式很少,一般是使用们来表示,而英语多使用-s或-es。  汉语语言除了遵循语言规则外,只要上下文搭配合理,意义相合,就可以采用。这种方式的存在与中国传统的哲学思

6、想有关,即顺其自然和天人合一。这种传统的哲学思想会形成人类的文化心理,反映在汉语结构形式上,即不重视形式,强调语言结构内部意义关系的结构特点。当然语言注重意合,也有一定的益处,即会使语言经济化、灵活化。在谈及男士伴侣的具体语言环境中,可能会出现这样的句子:他是个日本女人。其实这句话的真正意义是他的太太是日本女人。由于有具体的语言环境,就不会产生歧义。然而如果语法中意义结构多,自然就会减弱语言的精密程度。如法律中经常使用以上,以下这样的字眼,就会使很多不法分子钻这种语言的漏洞,游走在法律的边缘。  中国人平衡、对称的传统思想对语构文

7、化也有影响。平衡反映在语构上,主要是:汉语的双音节占多数(90%以上都是双音节词),在词语的搭配上也保持平衡。如:按和按照,按照一词根据汉语构词语法,一般后加双音节词,如按照法规,按照法律等;按一般加单音节词或双音节词,按+单音节词构成双音节,会使说话者感到舒服。同时这样的平衡文化也反映在句子中,如:在中国共产党第十八次代表大会上,习近平总书记做了重要的报告。但一般我们不会这样说,而是将长长的状语放在中间,变成:习近平总书记在中国共产党第十八次代表大会上做了重要的报告。这样说会使说者舒服,听者也舒服。这样的平衡在英语的句子中也有反

8、映。  在对外汉语教学中,要特别注重语构文化的教学内容,这部分的教学应该紧密结合语法和语境教学,让学习者在具体的意义结构中和语境中,体会到该语言的文化。  三、语义文化  语义文化是指一种语言的语义系统中所包含的文化内容和所体现的文化心理。这是语言

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。