修改版_仲夏夜之梦英文话剧剧本精华版

修改版_仲夏夜之梦英文话剧剧本精华版

ID:26403833

大小:88.53 KB

页数:8页

时间:2018-11-26

修改版_仲夏夜之梦英文话剧剧本精华版_第1页
修改版_仲夏夜之梦英文话剧剧本精华版_第2页
修改版_仲夏夜之梦英文话剧剧本精华版_第3页
修改版_仲夏夜之梦英文话剧剧本精华版_第4页
修改版_仲夏夜之梦英文话剧剧本精华版_第5页
资源描述:

《修改版_仲夏夜之梦英文话剧剧本精华版》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、AMidsummerNight'sDream——《仲夏夜之梦》Author:WilliamShakespeareAdaptors:Characters:Lysander……Demetrious……Hermia……Helena…………Egeus…………Oberon…………Puck………Introducer……ACT1(Inthecity)第一幕 (城中)[道具:两把椅子,一个镜子,一个梳子](音乐起……)旁白:There was a law in the city of Athens which g

2、ave to its citizens the power of forcing their daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father hasrightstoputherto death.在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒

3、绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。(Hermia正在梳头,突然她的父亲Egeus走了过来)   Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city.伊吉斯:荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。Hermia: But I don’t love him. I’ve fallen in love with Lysander.赫米娅:但是我不爱他。我已经爱上了莱赛德。Egeus: Ly

4、sander? Is he better than Demetrious? No!伊吉斯:莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不!Hermia: Oh! Dad! Demetrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him deeply.赫米娅:喔!爸爸,狄米崔斯曾说过,他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄米催斯。Egeus: No matter what you sa

5、y, I’ve decided to let you marry to Demetrious. 伊吉斯:不管你怎麼说!我已经决定让你嫁给狄米崔斯了,我坚决这样做。Hermia:I won’t give my heart to the person who I never like.赫米娅:我不愿把我的心交给一个我不曾喜欢的人。Egeus: If you don’t marry Demetrious, I’ll use the rightsto put you to death according 

6、to our law! (拂袖而去)伊吉斯:如果你不嫁给狄米崔斯,根据我们的法律,我将用雅典的古律法要求判你死刑。(音乐起,Hemia哀求父亲无果,蹲在地上伤心地啜泣……)  Hermia: Oh! Please, please do not! My dear father! Don’t you love me any more? Don’t give me up, please!赫米娅:喔,不要,请不要这么做,亲爱的父亲,你不再爱我了吗?请不要放弃我。(Lysander走过来发现心爱的Hermi

7、a正在伤心……)Lysander: Sweet Hermia, my love! What’s going wrong? Let me wipe your heart-breaking tears!莱赛德:亲爱的荷米亚,我的爱人,怎麼回事?让我擦掉你那心碎的眼泪。Hermia: My father said that unless I marry Demetrious,  he’ll  put me to death! What can I do?(用无奈的眼神盯着Lysander)赫米娅:我爸爸

8、说,除非我嫁给狄米崔斯,否则他将处死我,我该怎么办?Lysander: Fear not and hear me. Tomorrow night, I’ll wait for you in the wood a few miles outside the city. If you really love me, going far away fromthis sad city with me.莱赛德:不要害怕并听我说,明天晚上,我将在城外几里的树林里等你,如果你真的爱我,就和我一起

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。