欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:25880457
大小:58.00 KB
页数:5页
时间:2018-11-23
《论文术语中英文对译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、论文术语中英文对译安居工程housingprojectforloilies按成本要素计算的国民经济总值gnpatfactorcost按揭贷款mortgageloan按劳分配distributionaccordingtoone'sperformance暗亏hiddenloss奥姆真理教japaneseaumdoomsdaycultb.巴黎证券交易所parisbourse把握大局grasptheoverallsituation白色行情表scratch摆架子putonairs拜年payneilies半拉子工程unpletedproject棒球运动记者scribe包干到户aterial
2、s保持国民经济发展的良好势头maintainagoodmomentumofgroy保持国有股keepthestate-heldshares保健食品health-carefood保税区theloentbank本本主义bookishness《本草纲目》pendiumofmateriamedica本垒打circuitclout,four-master,roundtrip本命年one'syearofbirthconsideredinrelationtothe12terrestrialbranches奔小康striveforarelativelyfortablelife蹦击bungee,
3、bungeejumping逼上梁山bedriventodrasticalternatives闭门羹givencold-shoulder边际报酬marginalreturn边缘科学boundaryscience标书biddingdocuments表演赛demonstrationmatch剥夺冠军stripthegoldmedalofsomebody补缺选举by-election布达拉宫potalapalace不败记录cleanrecord,spotlessrecord不承诺放弃使用武器notundertaketorenouncetheuseofforce不打不成交nodiscor
4、d,noconcord.《不见不散》bethereorbesquare.不良贷款non-performingloan不夜城sleeplesscity,ever-brightcity不正之风bad(harmful)practice;unhealthytendency步行天桥footbridgec.擦边球edgeball,touchball擦网球ball采取高姿态shoagnanimity菜篮子工程shoppingbasketprogram参政、议政participateinthemanagementofstateaffairs层层转包和违法分保multi-levelcontrac
5、tingandillegalsub-contracting差额投票differentailvoting差额选举petitiveelection茶道sado拆东墙补西墙robpetertopaypaul禅dhyana产粮大省granaryprovince产品结构productmix产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理clearlyestablishedoadministration,andscientificmanagement产权制度、产权关系propertyrelations;propertyorder产销直接挂钩directlylinkproductionarketing
6、长二捆lm-2e长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共long-termcoexistence,mutualsupervision,sinceretreatmentoothtrafficproject"共2页,当前第1页12唱高调mouthhigh-soundinging,excessiveconsumption城市规划city'slandscapingplan城乡信用社creditcorroborativeinbothurbanandruralareas吃大锅饭egalitarianpracticeof"everybodyeatingfromthesamebigpot"抽杀成
7、功hitthrough筹备委员会preparatorymittee出风头shoelight出口创汇能力capacitytoearnforeignexchangethroughexports出口退税制度thesys共2页,当前第2页12
此文档下载收益归作者所有