毕业论文:论汉字在日语中的影响与作用

毕业论文:论汉字在日语中的影响与作用

ID:25566075

大小:55.50 KB

页数:7页

时间:2018-11-21

毕业论文:论汉字在日语中的影响与作用_第1页
毕业论文:论汉字在日语中的影响与作用_第2页
毕业论文:论汉字在日语中的影响与作用_第3页
毕业论文:论汉字在日语中的影响与作用_第4页
毕业论文:论汉字在日语中的影响与作用_第5页
资源描述:

《毕业论文:论汉字在日语中的影响与作用》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、毕业论文:论汉字在日语中的影响与作用汉字是中日两种语言相互沟通、相互影响、相互联系和相互促进与发展的中枢纽带。汉字传入日本,为日本的零  文字历史填补了空白,同时从内容形式、方法内涵上,也丰富了日语语言的表达。今天,日本人虽然在汉字的基础上发明了假名,但终究并没有取代汉字的位置。汉字的地位及它的这种超强的生命力,主要是由于汉字本身的特点所决定的。?    一、汉字在日语语言中所起的作用?    汉字在日本已有一千六百年的历史,日本的重要典籍和文物,都是用汉字载录的,汉字让日本人和他们的传统文化紧密相连。汉字具有很强的表意映像能力。人们看到汉字,会因脑神经闪

2、电式的反射作用而得其意义,这是假名及拼音所无法比拟与抗征的。在特殊的场合、特殊的状况下,当人们遇到困难的时候,日本人看到用汉字书写的日本天皇的大名时,情绪就会立刻激昂起来,产生让人们克服和战胜困难的勇气和信心。?  日本的同音词太多,约占日语词汇的36.4%,同样的读音,往往可以写成几十个汉字,例如读作告.的汉字就有辉、聆、规、纪、着、摄、氛、楼、器、期、基、木、榭、黄、奇、己、鬼、食、季、生、忌、喜、祈、旗、耙、轨、氛、希、既、葵、掩、窥、企、危、伎、嬉、岐、雀、挥、机、棋、毅、案、徽等几十种写法,如果不用汉字,就会混淆不清,难辩词义和句义,发生不可避免

3、的错译和误会。因此,可以说汉字是治愈同音字的最佳有效的良药。?  汉字是具有音、形、义的表意文字,用它记录的句子,克服了用假名记录句子的冗长,且难于理解的弊端,使用汉字进行记录,极为简洁精密,常常只从字义或字形上就可以了解它的意思。如再石这个词,汉字有馥、冤、看、替,轼等多种写法,而每一种写法都表现着思想上的细微差异,这正是汉字文化的精华所在。它可以按照我们表达的实际需要来选择和使用适当的汉字。这是表音文字的假名所无法达到和无法满足的。?  汉字具有很强的造词能力,几乎每一个汉字都可以作为日语词汇的构成词,例如汉语中的公园、地铁、银行等等,都是日本人创造的

4、。据统计,现代日语中,汉语词汇约占47.5%,几乎达到日语总词汇的半数。使用汉字,可以使文章简练明确,内涵丰富,耐人寻味。日本明治维新以后,西洋科学大量涌入日本,在翻译或介绍西洋科学、艺术上的一些新词语时,富于创造和模仿的日本科学家和语言学家们,正是利用汉字的这种特殊功能,圆满地完成了与之最相适应的新词语的创造性的翻译。得到了社会和人民的赞赏与好评。?    二、汉字对中日语言交流所做的贡献?    在中日语言长期的交流、借鉴、引进的过程中,中日相互通用的文字汉字,使汉语和日语之间产生了一些相互影响,这是众所周知的。汉语对日语的影响古汉语(连同中国的文字汉

5、字)传入日本后,对日语在文字、语音、汇等方面产生了很大的影响。?  1.在文字方面?  (1)奠定了平、片假名产生的文字基础。据文献记载,日本原本是没有文字的,汉字传入日本以后,在相当长的一段时间内,是用近似于古汉语的读音来读汉字的。后来经过种种摸索,产生了音、训兼借的万叶假名。在此基础上终于创造出了日本人自己的文字平假名、片假名,并逐渐形成了日本独特的文章书写方式汉字假名混写体。?  (2)提供了创造国字的依据。在不断的社会实践的过程中,为了表达日本特有的事物,聪明的日本人利用汉字的六书造字法,发明创造出了日本独有的国字。汉字不仅是日本文字的母体,而且也

6、是日本文字主要的构成部分。?  (3)为吸引外来语提供了便利。由汉字慢慢演变的日本平、片假名的创造和使用,又为近代吸引大量的外来语提供了极为有利的条件。?  2.在语音方面?  汉字的传入,给日语增加了新的音节,充实了日语的语音系统。?  (1)拨音的产生:古日语中没有拨音忘,汉字传入日本时,带去了鼻音。为发出这一原来没有的音,日本人经过反复尝试,最后终于创造出了能替代汉语鼻音的日语拨音忘来了。?  (2)促音的产生:中古汉语曾有入声,传入日本时,日本人根据促音的特点,创造出了摹仿中古汉语入声的促音。后来,促音又广泛用于和语,它的主要作用是音变和加强语气。

7、促音的产生使日语语音更加丰富且有力。?  (3)拗音的产生:在奈良时代的日语音韵体系中,拗音仅限劝行和b行。引入汉字时,为准确发出汉语音而出现各行拗音,并作为普通的日语发音固定下来。因此,现在日语中大量的拗音也是汉语对日语影响的结果。另外,还有日语中的浊音、半浊音以及音变等等现象,也都是受汉语的影响。总之,汉字的传入,充实了日语的原有的语音系统,对日语的音韵体系产生了极大的影响。  3.在词汇方面?  汉字的传入,增加了日语的词汇量,丰富了日语的表达能力。?  (1)弥补了日语抽象名词贫乏的不足。和语中,表达抽象概念的名词以及有关星座、人体内部脏官的词汇很

8、少,汉语的传入给日语增加了词汇,特别是弥补了用和语词无法表达的抽象

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。