跨文化意识与高中英语词汇教学

跨文化意识与高中英语词汇教学

ID:24688293

大小:108.50 KB

页数:7页

时间:2018-11-15

跨文化意识与高中英语词汇教学_第1页
跨文化意识与高中英语词汇教学_第2页
跨文化意识与高中英语词汇教学_第3页
跨文化意识与高中英语词汇教学_第4页
跨文化意识与高中英语词汇教学_第5页
资源描述:

《跨文化意识与高中英语词汇教学》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、跨文化意识与高中英语词汇教学  【摘要】词汇之文化传授,包括词汇概念意义的传授、词汇文化内涵的传授,以及通过词汇文化知识的讲解让中学英语学习者了解相异文化之间沟通的障碍,增强中学生的认知英语词汇认知能力,较为有针对性地提高学生的跨交际能力。当前高中英语词汇教学中存在着诸多问题,究其原因主要是缺乏文化背景方面知识的传授。高中英语词汇教学中应始终贯穿对学习者文化背景知识的传授,以提高其跨文化意识。  【关键词】跨文化意识高中英语词汇教学  【中图分类号】G420【文献标识码】A【文章编号】1006-5962(2013)01(a

2、)-0095-02  伴随着语言教学方面研究相关理论的系统发展,当前语言学界对英语教学的认识已经不是停留在传授语言知识,还应包括传播文化知识。当前语言教学中存在在忽视文化方面知识的传播,这极大地限制了中国学生跨文化交际能力的发展。  词汇作为语言中一基本要素,是最为活跃的语言成分,亦是文化的最大负荷成分,日常英语教学中,英语教师应当充分重视词汇文化的传授。词汇之文化传授,包括词汇概念意义的传授、词汇文化内涵的传授,通过讲解让中学英语学习者了解相异文化之间沟通的障碍,增强中学生的认知英语词汇认知能力,较为有针对性地提高学生的

3、跨交际能力。7  从词汇的文化含义方面入手进行高中英语教学活动,通过教学活动隐性潜移默化地对学生进行文化信息方面的灌输,促使高中生科院较为恰当、得体地进行英语表达,以争取综合地提高现阶段我国高中英语教学效果。  1语言与文化的关系与跨文化意识  语言是组成文化的一个部分,缺乏对相异文化背景知识方面的了解的学习者,不可以切实地实现掌握语言的目的。语言既是文化之载体,又是文化之结晶,是充分反映文化的镜子。语言是文化之表现形式和组成部分;文化又反过来制约语言的形式,文化通过不断将其精髓植入语言中,逐步成为语言文化的内涵,成为可以

4、体现的基本内容。抛开文化背景知识学习语言,是无法真正习得这一语言的。英语学习者在阅读文章时虽然可以认识其中每一具体的单词,并具备分析该语言语法结构的能力,但仍不可理解其文化意义。这种现象较为常见,很大程度上取决于学习者缺乏对英语文化背景知识的了解。  缺乏对一定文化背景知识的掌握,便会直接影响学习者理解文章、复述与记忆文章。这方面尤其体现在阅读报刊与文学作品时。理解一篇文章之关键是可否正确利用学习者已经掌握的背景知识去填补文章中非连续的事实空白,即将同一文中其它的信息相互关联在一起。许多学生缺乏对相关文化背景知识的了解,更

5、为严重的是,他们通常将其母语文化知识植入英语文章中,这样的方法不可能填补文章中的事实空白,也就不可能帮助学习者找出文章中上下文之间的关系,影响对文章恰当理解的程度。为了恰当理解文化,在教学中恰当地灌输文化,提高学习者的跨文化意识及对英语文化的掌握程度,可以有效帮助英语学习者提高其阅读理解能力。7  跨文化意识是指如何理解那些影响着人们日常行为与观念之母语文化与异语文化解,其包含了理解人类的行为与不同语言语言之间文化模式方面的差异。有的研究者称“跨文化意识”为文化之敏感性或者洞察力。提高跨文化方面的意识即使人们意识到:社会中

6、的每一个人都是社会文化之产物,每一个人的行为、观念均受其自身母语文化制约。  学习者文化方面的意识具体是指语言的学习者能够得体、有效地使用语言的前提保证,这也是现阶段中学英语教学能够促进保证跨文化交际成功之关键因素。语言、文化两方面的教学活动之间是有机相联的,在高中学习阶段格外重要。大多英语教师都已经意识到文化在语言教学重点重要性,并正通过自身努力将英语文化因素融入至其日常英语课堂教学中。但在具体实施环节中尚却存在许多的问题,急需得以解决。  2现阶段我国高中英语词汇教学的问题及其原因  我国绝大部分地区中学生从初一阶段开

7、始学习英语,近几年才对小学生也开设了英语课程。在当前的中学英语教学活动中,许多英语教师的授课都有一个普遍流程――7课堂教学中先对学生教授单词与短语,然后再对其讲授课文,最后是做课后练习的环节。对于中学英语课堂教学中的单词讲授,其原则均遵循了三个:即从单词的音、义、形三个方面讲授。一般是先由教师带领学生按照生词表进行朗读,拼出新词,并通过提问等方式找出与其相对应(或者相近)之汉语解释;义的原则也一般停留在对英语单词自身的字面意义探究上;然后是教师引导学生做一些包含某一新单词的英汉句子互译练习,如此在传授单词知识上非常省时且较

8、为直接,教师上课比较轻松、容易,学生学得较为辛苦。如此直接误导学生认为汉、英词汇间有着一一对应的关系;课堂上大量利用母语,会导致学生对需要直接接受的英语信息出现理解能力较差,反应较为迟缓,交际能力较差等障碍。  现阶段我国高中英语比较系统、完整的词汇教学之环节应主要包括四个环节――语音教学的环节、语法教

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。