傲慢与偏见戏剧英文版

傲慢与偏见戏剧英文版

ID:24591742

大小:12.53 MB

页数:51页

时间:2018-11-15

傲慢与偏见戏剧英文版_第1页
傲慢与偏见戏剧英文版_第2页
傲慢与偏见戏剧英文版_第3页
傲慢与偏见戏剧英文版_第4页
傲慢与偏见戏剧英文版_第5页
资源描述:

《傲慢与偏见戏剧英文版》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、SceneOnePlace:thehall地点:大厅Characters:Darcy,Bingley,Mrs.Bennet,Elizabeth,Jane,Lydia,Wickham人物:达西,宾利,贝内特夫人,伊丽莎白,简,莉迪亚,韦汉Narratage:Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofagoodfortune,mustbeinwantofawife.简介:这是一个被普遍认可的真相,一个单身富有的男士一定需要一个妻子。Bingley:Mr.

2、Darcy,welcometotheparty.宾利:达西先生,欢迎来到派对。Darcy:ThankyouMr.Bingley.AssoonasIreceivedyourinvitation,I’vetakenatrainallthewayfromhometowntohere.So,isthepartyheldforsomeparticularreason?达西:谢谢你,宾利先生!我一收到你的邀请,就搭火车一路从家乡来到这里,所以,这个派对是因为某些特别的原因举办的吗?Bingley:Notreally,Iholdthispart

3、ychieflybecauseofyouandme.宾利:不完全是,我希望这个派对主要是因为你和我。Darcy:How’sthat?达西:怎么会?Bingley:Well,Mr.Darcy.Asyoucansee.YouandIarereachingthematingseason,and...宾利:嗯,达西先生,就像你所看到的,你和我都到了谈婚论嫁的时候了。Darcy:GoodGod,matingseason,Mr.Bingley.Whatareyoutalkingabout?达西:噢天哪,谈婚论嫁,宾利先生,你在说什么?Bing

4、ley:I’mkidding,Mr.Darcy.Anyway,it’struethatweareoldenoughtogetmarried.So,Iholdthepartysothatwehavethechancetoknowmoregirls.Come,Let’senjoytheparty宾利:开玩笑啦,达西先生。无论如何,我们都已经足够老去结婚这是一个事实。所以呢,我举行这个派对以至于我们有机会认识更多女孩。来,让我们享受这个派对吧!Mrs.Bennet:Elizabeth,Jane,andLydia!Ihaveheardth

5、atMr.BingleyandMr.Darcyareveryrichmen.Seizethechancetobetheirwomenandyoushallbehappyfortherestofyourlife.Thisisyourchance,girls.One day, someone will catch your eye, and then you'll have to watch your tongue.贝内特夫人:伊丽莎白,简还有莉迪亚!我听说宾利先生和达西先生是非常富有的男人。抓住这个机会成为他们的女人,你们的余生就会

6、很幸福。这就是你们的机会,孩子们。总有一天,有个人会吸引你的眼球,接着,你必须管住你的嘴。Lydia:Which of the painted peacocks is our Mr. Bingley?莉迪亚:哪个衣冠楚楚的家伙是我们的宾利先生呢?Mrs.Bennet:He's on the right.贝内特夫人:他是右边那个。Lydia:He looks miserable, poor soul.莉迪亚:他看起来愁眉苦脸,可怜的家伙。Mrs.Bennet:Hemaybe,butpoorheisnot.贝内特夫人:看上去愁眉苦脸,

7、可是却一点儿也不可怜。Lidia:Butthey’vegottwomen.Andwe’vegotthreegirls.Howcanthreegirlsandtwomenhaveadate?莉迪亚:但是他们有两个男人,我们有三个女人,三个女人和两个男人要怎么约会呢?Mrs.Bannet:Stopworryingaboutthat,sillygirl.Thereisonebehindhim.Didyouseethat?ThatguyisWickham.Heisasoldierandtheysayheisasrichastheother

8、two.Soyougirls,getready.贝内特夫人:不用担心啊,笨女儿。在他们背后还有一个人呢。看到了吗?那个是韦汉。他是个士兵,而且据说和他们一样富有。因此,女儿吗,准备吧。Lydia:Whodoyouthinkisbetter-look

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。