高校英语专业跨文化教学模式的调查与研究

高校英语专业跨文化教学模式的调查与研究

ID:23674853

大小:70.53 KB

页数:8页

时间:2018-11-09

高校英语专业跨文化教学模式的调查与研究_第1页
高校英语专业跨文化教学模式的调查与研究_第2页
高校英语专业跨文化教学模式的调查与研究_第3页
高校英语专业跨文化教学模式的调查与研究_第4页
高校英语专业跨文化教学模式的调查与研究_第5页
资源描述:

《高校英语专业跨文化教学模式的调查与研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、高校英语专业跨文化教学模式的调查与研究摘要:通过对高校英语专业文化教学现状的调查与分析发现英语教学中诸多不足,如教师尽管认识到文化教学的重要性,但对如何将文化教学融入课堂缺乏充分的理解;教学目标不够明确;教学内容有局限性;教学方法单一;没有配套的测试和评估方法等。本文对文化教学相关变量(教学内容/教材、教学方法、课堂教学环境、教师、学习者、测试与评价)进行了剖析,提出了跨文化教学模式。关键词:教学模式;文化教学;跨文化;变量中图分类号:H319.1文献标识码:A文章编号:1673-4270(XX)02-0108-05—、理论依据和研究现状(一)跨文化外语教学的概念和理论依据跨文化外语教学既是交

2、际法外语教学的延续和发又是一个全新的外语教学理念。跨文化外语教学的思想起源于对文化教学和跨文化交际的研宄。罗常培[1]、邓炎昌[2]、顾嘉祖[3]、胡文仲、高一虹[4]、陈申[5]等都先后对语言和文化、语言教学和文化教学进行了有价值的探讨和研宄。如顾嘉祖[6]通过比较各民族文化指出文化深层结构中隐蔽的文化内涵是从事跨文化交际必须具备的知识;又如邓炎昌,刘润清[7]通过对比英汉语言文化指出文化因素对掌握相关的英语使用规则意义重大,明确提出文化在语言交际中的重要作用。这些研究推动了跨文化外语教学在中国的发展,为教学实践提供了有益的参考。1、语言教学与文化教学大量研宄成果和实践都证明,语言教学与文化

3、教学之间的关系具有同步性、互补性和兼容性的特点[8]。语言教学是文化教学的基础和必要条件,而文化教学能拓展语言教学的深度和广度,有效提高语言教学的质量。外语教学不结合所学语言国家的文化是一种不完全的或残缺的教学,只有把语言教学与文化教学合二为一,或寓文化教学于语言教学之中,才是现代意义上的完全的教学。强调文化教学并不是将文化从语言形式中分离出来,而是在教学实践中,要从文化的角度教语言,而不是从语言的角度教文化。英语语言的学习是文化学习的手段,文化学习和跨文化交际能力的培养是英语学习的目的。2、文化的界定和分类尽管在外语教学领域对文化的定义与分类有所差异,但对文化教学的主张及文化内容的选择基本是

4、一致的。Hendon的分类被普遍认可CulturewithacapitalC(大写C文化)和Culturewithasmallc(小写C文化)[9]。小写c文化指的是一个民族的生活方式、风俗习惯、行为准则、社会传统等;大写C文化指人类在社会历史发展过程中所创造的物质财富和精神财富的总和,包括人类社会文明的各个方面,如政治、经济、文学、艺术、音乐、建筑、哲学、科技等。Hendon[9]认为小写c文化对于得体的交际与传递信息是最为重要的;而且,在英语专业课堂教学有限的时间内向学生传授各方面的英美文化知识是不现实的。因此,广义的文化可以安排专门的文化类课程,如英美文化、英美概况等,而狭义的文化则可渗

5、透到英语专业课中进行,结合语言教学传授一些听、说、读、写、译中常涉及到的文化背景知识。本项目则着重研宄后者,即英语专业因素。客观因素还有教学课时不够、文化的复杂性等等。表3:制约因素你认为当前实施文化教学的制约因素是什么?教师百分比(人数)没有足够的目的语文化知识或亲身经历66%(21)对文化教学法了解甚少19%(6)现有教材难以满足文化教学的要求66%(21)课时不够56%(18)文化的复杂性53%(17)中国传统文化的影响9%(3)其它19%(6)四、跨文化教学模式的构建及变量分析(一)教学内容/教材跨文化外语教学的内容由4部分组成:目的语言、目的文化、其他文化和跨文化交际能力。目的语言和

6、目的文化这两块内容与我们目前进行外语教学的内容基本吻合。通过这两方面的学习,学习者能够掌握目的语言知识,并能使用该语言与目的语言群体进行有效交际,这就是外语交际能力。其他文化的教学是跨文化外语教学不同于其他以文化为基础的外语教学的特点。如果说外语交际能力是以目的语言和目的文化的掌握及应用为目的,那么跨文化交际能力则是一种以学习者母语和本族文化以及目的语和目的文化的学习、交流、反思和体验为目的,同时兼顾学习了解其他语言和文化,进而超越各种具体文化束缚的一种灵活的交际能力。忽略其他文化的存在,不利于培养学习者的跨文化意识,也不利于跨文化培养目标的实现。跨文化外语教学这4个方面的内容并非独自孤立、互

7、不联系的。实际上,目的语言、目的文化、其他文化和跨文化交际能力等教学内容之间的关系密不可分,相互渗透。教材是文化输入的主要途径。如果教材涉及的文化内容过于肤浅,范围狭窄,就会使文化输入偏离文化教学的目标,甚至会使学习者对目的语文化产生偏见。所以,教材的选编必须与教学目标吻合,对相关文化项目进行取舍,合理安排母语文化和其他文化,扩大文化内容的范围和深度。(二)教学方法通过对传统外语教学方法和手段进行

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。