泰国中学生等比句偏误分析--基于娜瓦密皇后中学汉语教学的个案研究

泰国中学生等比句偏误分析--基于娜瓦密皇后中学汉语教学的个案研究

ID:23283263

大小:1.93 MB

页数:40页

时间:2018-11-06

泰国中学生等比句偏误分析--基于娜瓦密皇后中学汉语教学的个案研究_第1页
泰国中学生等比句偏误分析--基于娜瓦密皇后中学汉语教学的个案研究_第2页
泰国中学生等比句偏误分析--基于娜瓦密皇后中学汉语教学的个案研究_第3页
泰国中学生等比句偏误分析--基于娜瓦密皇后中学汉语教学的个案研究_第4页
泰国中学生等比句偏误分析--基于娜瓦密皇后中学汉语教学的个案研究_第5页
资源描述:

《泰国中学生等比句偏误分析--基于娜瓦密皇后中学汉语教学的个案研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、10479分类号学校代码1601357031密级学号tfANYANGNORMALUNIVERSITY硕士专业字学位论文论文题目:泰国中学生等比句偏误分析——基于娜瓦密皇后中学汉语教学的个案研究作者姓名:冯鑫导师姓名:李学军专业学位名称:汉语国际教育培养院系:文学院完成日期:2018年5月22日安阳师范学院研究生处2018年5月泰国中学生等比句偏误分析——基于娜瓦密皇后中学汉语教学的个案研究摘要比较句作为从语义范畴划分出来的常用句式(主要包括差比

2、句和等比句),在现代汉语中使用频率较高。在对外汉语教学中,比较句始终是一个重要的语法点。但以往的研究多集中于差比句,而对等比句重视不够。我们在泰国实习期间发现,学生在学习汉语等比句时同样会因母语负迁移等多种因素的影响而产生大量的偏误。本文主要针对汉语等比句偏误研究较弱的情况,结合泰国汉语教学实践,尝试对泰国中学生等比句习得情况进行深入分析。具体步骤是:在梳理汉语等比句本体研究成果的基础上,通过汉泰两种语言的比较,深入讨论汉语三类等比句“跟”字句、“有”字句、“像”字句在泰语中的对应形式,力求归纳简明具体

3、的对应规则。结合教学实践中通过问卷调查搜集的偏误语料并辅之以HSK动态作文语料库中的偏误语料,从结构形式入手归纳偏误类型,进而主要从对应规则(母语负迁移)等方面剖析偏误产生的原因,借以对泰国中学等比句教学提出建议,以期为对外汉语教学带来有益的启示。本文分为五个部分:第一章主要阐述选题意义等;第二章汉泰等比句比较分析;第三章从三个不同的句式出发,归纳泰国学生等比句习得的偏误类型;第四章分析偏误原因并提出教学策略;结语讨论本文的得失。关键词:等比句;汉泰比较;偏误分析;教学策略IANERRORANALYSI

4、SOFTHEINTERMEDIATECHINESEEQUIVALENTSENTENCESINTHAILAND——ACASESTUDYOFCHINESETEACHINGBASEDONNAWAMINTHARACHINUTHUTSCHOOLABSTRACTAsacommonsentencepatternmarkedofffromthesemanticcategory,comparativesentence(mainlyincludingdifferentialsentencesandequivalentsen

5、tences)comparativesentenceisalwaysanimportantgrammaticalpoint.However,mostofthepreviousstudiesfocusedonthecomparativesentences,butlittleontheequivalentsentences.DuringinternshipinThailand,wefoundthatstudentsalsohavealargenumberoferrorsduetomanyfactorssuc

6、hasthenegativetransferoftheirmothertongue,whilelearningChineseequivalentsentence.ThispapermainlyaimsattheweakstudyoftheerroroftheChineseequivalentsentence,andtriestomakeathoroughanalysisoftheacquisitionoftheintermediateChinesesentenceinThailandwithmyownt

7、eachingpractice.Theconcretestepsareasfollows:onthebasisofcombingtheresearchresultsoftheChineseequivalentsentence,strengtheningthecomparisonofthetwolanguagesChineseandThai,anddiscussingdeeplythecorrespondingformsofthethreekindsofChinesesyntacticpatternsof

8、"followed","you"and"Xiang"inThai.Strivingtosumupconciseandspecificcorrespondingrules,andbeingtopredictthedifficultiesandkeypointsoflearning.Combiningwiththeerrordatacollectedbyquestionnaireinteachingpracticeandsupplementin

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。