The Cultural Differences in English-Chinese Translation 英汉翻译中的文化差异 (2)

The Cultural Differences in English-Chinese Translation 英汉翻译中的文化差异 (2)

ID:231525

大小:84.00 KB

页数:34页

时间:2017-07-11

The Cultural Differences in English-Chinese Translation  英汉翻译中的文化差异 (2)_第1页
The Cultural Differences in English-Chinese Translation  英汉翻译中的文化差异 (2)_第2页
The Cultural Differences in English-Chinese Translation  英汉翻译中的文化差异 (2)_第3页
The Cultural Differences in English-Chinese Translation  英汉翻译中的文化差异 (2)_第4页
The Cultural Differences in English-Chinese Translation  英汉翻译中的文化差异 (2)_第5页
资源描述:

《The Cultural Differences in English-Chinese Translation 英汉翻译中的文化差异 (2)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、TheCulturalDifferencesinEnglish-ChineseTranslation英汉翻译中的文化差异AcknowledgementIwouldliketoexpressmysinceregratitudetomysupervisorProfessorxxx,whoseprofoundknowledge,strictattitudetowardsacademicresearchhavekindledmyinterestintranslation.Shehasprovidedinvaluabl

2、eguidanceandadvicesthroughthewholeprocessofthesiswritingtillitscompletion,withoutwhichIwouldn’thavetheconfidencetomakeanyfurtherqueryintotheabstracttopicpresentedinmythesis.WhenIfinishedthefirstdraft,Professorxxxreadverycarefullytheentireversionofit.Herdeta

3、iledrevisionsandusefulsuggestionshavedrawnmyattentiontoanumberofdeficienciesandhavemademanythingsclearerforme.Iamalsogratefultomyparentsandfriends,whoencouragemeandhelpmetoovercomethedifficulties.Manythanksalsogotothosewhohelpedmelookuptherelevantinformatio

4、nandmaterials.Theirinsightfulsuggestionshavecontributedtotheshapingofmythesis.Ialsowanttoextendmythankstoallthewriterswhoseworksarereferredtointhispaper.TheCulturalDifferencesinEnglish-ChineseTranslationAbstractWiththepopularityandprosperousdevelopmentofcul

5、turalstudiesinrecentyears,scholarshaveshiftedalongtheirunderstandingoftranslationinitstraditionalsense.Itisbelievedthattranslationisnolongerregardedasmerelyacross-linguisticactivitybutessentiallycross-culturalcommunication.JustasNidaclaimsthat“fortrulysucce

6、ssfultranslating,biculturalismisevenmoreimportantthanbilingualism”(Nida1993:110),translationinnatureisanactivityofcross-culturalcommunication.Thispaperwillfirstlycheckthedefinitionofcultureanditsrelationwithlanguageandtranslation.Thenitintroducessomecontemp

7、orarytheoriesandfundamentalsintranslation.Inthethirdpart,theauthortriestoexploresomedifferencesbetweenChineseandWesternculturesreflectedinlanguage,providingsomebackgroundinformationforfurtheranalysis.Lastlythepapertriestoexploresomeworkableapproachestomajor

8、obstaclesinculturaltranslation.Frommanyexamplesintranslation,itcanbeconcludedthatintranslatingculturalelements,thetranslationshouldononehandmaintaintheoriginalflavor,whileontheotherhandbeacceptedandcom

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。