欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:231439
大小:142.96 KB
页数:27页
时间:2017-07-11
《Cultural Comparison of the English and Chinese Numeral Idioms and Their Translation 英汉数字文化习语对比研究及其翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、学号密级___________________XXX大学本科毕业论文英汉数字文化习语对比研究及其翻译学院名称:外国语学院专业名称:英语学生姓名:指导教师:二〇一二年五月BACHELOR’SDEGREETHESISOFLANZHOUCITYUNIVERSITYCulturalComparisonoftheEnglishandChineseNumeralIdiomsandTheirTranslationCollege:SchoolofForeignLanguagesSubject:EnglishName:Directedby:May2011郑重声明本人呈交的学位论文,
2、是在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果,所有数据、图片资料真实可靠。尽我所知,除文中已经注明引用的内容外,本学位论文的研究成果不包含他人享有著作权的内容。对本论文所涉及的研究工作做出贡献的其他个人和集体,均已在文中以明确的方式标明。本学位论文的知识产权归属于培养单位。本人签名:______________日期:_______________ContentsAbstracti摘要ii1.Introduction11.1BackgroundoftheStudy11.2ObjectiveoftheStudy12.LiteratureReview12.1Studi
3、esAbroad12.2StudiesatHome23.TheoreticalFramework34.TheProcessoftheStudy44.1DefinitionofIdioms44.2CulturalDifferencesofEnglishChineseNumericalIdioms54.2.1FromPsychology54.2.2FromReligion64.2.3FromMythology84.3ComparisonofEnglishandChineseNumericalIdioms94.3.1NumericalIdiomsIdenticalinb
4、othFormandMeaning104.3.2NumericalIdiomsDifferentinFormbutIdenticalinMeaning104.3.3NumericalIdiomsIdenticalinFormbutDifferentinMeaning134.4TranslationApproachestoNumericalIdioms134.4.1LiteralTranslation144.4.2LiteralTranslationplusParaphrase154.4.3Paraphrase165.Conclusion175.1Conclusio
5、nandImplication175.2Limitation18ReferencesiiiAcknowledgementsvAbstractNumbersplayavitalroleinthedevelopmentofhumansociety.Therefore,numerousidiomsrelatedtonumbershaveemerged.Theseidiomsmakehumanlanguagevivid,conciseinformandrichinmeaning.Somenumbersareheavilyimprintedwithreligious,psy
6、chologicalandmythiccolors.Baseduponalargenumberofconvincingexamples,thethesisexploresandanalyzesthesimilaritiesanddifferencesbetweenEnglishandChinesenumericalidiomsculturalaspects.Then,theauthorprobesfurtherintothefeasibletechniquesorapproachesthatcouldbeemployedinthetranslationofEngl
7、ishandChinesenumericalidioms,whichinvolvesnotonlytherenderingoftheidiomitselfbutthespecificculturalelementsembeddedaswell.Therefore,translatingnumericalidiomscanbetermedasthetransferencebetweentwocultures.Takingitintoconsideration,twotranslationapproaches,domesticationandforeignizatio
8、n,are
此文档下载收益归作者所有