汉语单句正迁移对英语听力的影响探究

汉语单句正迁移对英语听力的影响探究

ID:22568106

大小:53.50 KB

页数:7页

时间:2018-10-30

汉语单句正迁移对英语听力的影响探究_第1页
汉语单句正迁移对英语听力的影响探究_第2页
汉语单句正迁移对英语听力的影响探究_第3页
汉语单句正迁移对英语听力的影响探究_第4页
汉语单句正迁移对英语听力的影响探究_第5页
资源描述:

《汉语单句正迁移对英语听力的影响探究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、汉语单句正迁移对英语听力的影响探究  近些年来,随着我们对语言的研究的程度的加深,我们已经发现语言的迁移的发生越来越频繁,也引起更多的人的关注,在学术界一致认可语言的迁移现象在我们学习第二种语言的时候是比较常见的现象。早在20世纪末的时候,外国学者Odlin就提出了关于语言迁移的理解,他指出语言迁移主要是指我们首先学习一种语言,然后再和其他任何语言之间比较相同点和不同点对现代我们学习产生的影响。我们可以将语言的迁移分为:正迁移和负迁移,正迁移主要是指外语与母语之间有相似的部分,这些成分会对语言学习者产生好的作用。现在更多的人把心思放在研

2、究母语对于外语学习的负迁移的影响,但是我们不应该忽视母语对英语学习的正迁移作用。本文主要探讨汉语单句正迁移对英语听力的影响,进而进一步认识汉语单句正迁移对英语听力教学的启示,下面笔者将进行具体的分析。  一、相关理论基础分析  汉语单句正迁移对英语听力的影响探究  近些年来,随着我们对语言的研究的程度的加深,我们已经发现语言的迁移的发生越来越频繁,也引起更多的人的关注,在学术界一致认可语言的迁移现象在我们学习第二种语言的时候是比较常见的现象。早在20世纪末的时候,外国学者Odlin就提出了关于语言迁移的理解,他指出语言迁移主要是指我们首

3、先学习一种语言,然后再和其他任何语言之间比较相同点和不同点对现代我们学习产生的影响。我们可以将语言的迁移分为:正迁移和负迁移,正迁移主要是指外语与母语之间有相似的部分,这些成分会对语言学习者产生好的作用。现在更多的人把心思放在研究母语对于外语学习的负迁移的影响,但是我们不应该忽视母语对英语学习的正迁移作用。本文主要探讨汉语单句正迁移对英语听力的影响,进而进一步认识汉语单句正迁移对英语听力教学的启示,下面笔者将进行具体的分析。  一、相关理论基础分析  现在的人们都是生活在一个共同的物质世界地球,他们的语言对周围的存在的实物的反映在本质上

4、是一致的,都可以用相同的概念和观点去描述存在事物的意义。就是因为存在这些相同性,因此我们可以说汉语和英语之间是存在交集的,也为汉语向英语学习提供了正迁移的作用的可能性,甚至也为不同国家之间的文化交流打下基础和可行性。在20世纪末,外国有的学者就曾经提出过基于不同语言之间的同一性,对于母语和第二种语言之间的关系提出了原因的依赖的假设性理论,他们认为母语是人们学习好任何其他语言的根本,在学习者的心理上、社会以及教育的母语上都是学习的宝贵的资源。他们还认为对于学习其他的语言上的问题,都是建立在对母语的学习基础上,对母语的学习不是我们的负担,相

5、反还是我们学习其他任何语言的宝贵的资源。德国一位教授曾经在70年代做过一项实验,得出了一些实验结果显示,即使是在孩子很小的时候,在自然语言的环境中,儿童在学习第二种语言的时候,也存在着母语迁移的现象。这个实验证明了,语言学习者在学习其他的语言的时候,尤其在学习的初期,是不可能抛弃自己所拥有的母语基础的。不管身处什么样的环境中,只要他处于在学习第二种语言的环境中,就会发生语言迁移的现象。同时在学习母语的时候,掌握一些语言学习的技巧的时候,也可能发生语言转移的现象。对于这样的现象有一个非常生动形象的描述就是说,母语不是一件我们所说的外衣,在

6、学习者进入到一个语言的学习的环境中,就把它弃之门外。相反,而是母语会随着学习者进入到这个环境中,在不同的学习阶段中,发挥着自己独有的作用。  二、汉语单句正迁移对英语听力的影响表现  我国语言学家桂诗春在1985年曾经说过,学习者在学习第二种语言或者外语的学习中都不是从原点出发,相反,他们使用以自己的母语为原点的。汉语单句的学习对英语听力就有非常显著的正迁移作用,这种对英语听力的正迁移作用体现在以下几个方面,下面笔者将进行具体的分析。  1、在词汇上的正迁移体现  要想在英语听力中取得更好的效果,对词汇的掌握是必不可少的。关于英语和汉语

7、的拥有的词汇方面,在对于它们的单词的含义方面,中英的词汇之间的差别并不大,都是含有动词、名词、助词、形容词、副词、感叹词、连词和介词等等词性。在词语的含义上,英语和汉语还存在着大量的词语之间或者同类词语含义相对应的词语。比如,母亲、医院、电脑和衣服等等是与英语的单词mother、hospital、puter和dresser一一对应的。  2、在语音上的正迁移体现  在汉语的受用上,首先是已使用一些拉丁字母作为基本的组成部分,与英语使用的音标在意义上是一样的。第二是,在汉语中有很多字母的发音与英语的一些发音是存在一定的相似。在老师的日常教

8、学中,我们发现有些学生,尤其是刚刚接触到英文学习的学生,经常在书上用一些汉语的字母组成的发音来替换成英语的一些发音,因为初学者对这些单词的发音一开始是不太熟悉的,想要马上记住比较困难,所以选择了熟悉的母语的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。