从异端到典范——论四十年代的边缘化文学创作

从异端到典范——论四十年代的边缘化文学创作

ID:22505362

大小:68.00 KB

页数:16页

时间:2018-10-29

从异端到典范——论四十年代的边缘化文学创作  _第1页
从异端到典范——论四十年代的边缘化文学创作  _第2页
从异端到典范——论四十年代的边缘化文学创作  _第3页
从异端到典范——论四十年代的边缘化文学创作  _第4页
从异端到典范——论四十年代的边缘化文学创作  _第5页
资源描述:

《从异端到典范——论四十年代的边缘化文学创作 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、从异端到典范——论四十年代的边缘化文学创作【内容提要】40年代文坛上有一批深受欧美现代主义文学影响的作家,他们在政治上持自由主义的思想理念,在文学上形成了现代主义的文学观念和审美观念,在文学创作中进行大胆的探索与试验,形成一道与主流文坛不同的另类风景。他们在当时受到主流意识形态的排斥,被视为异端而居于文坛的边缘地位,多年来被排斥在文学史之外。现在,他们的创作得到了人们的高度评价,并成为40年代文学史的主要描述对象。他们从异端到典范、从边缘到中心的转变,标志着我们的文学观念、审美观念和文学史观念发生了根本性的变化。如何重写40年代的文学史,多年

2、来一直是史学界颇有争议、颇多忌讳的一个问题,这不仅涉及到对已成为文学史主要对象的作家作品的重新评价,而且涉及到对原来那些被排除在文学史之外的作家作品的重新厘定。而后一部分作家作品进入文学史,足以改变40年代文学史的原有格局。20世纪40年代,中国先后经历了抗日战争和解放战争。战争改变了中国的社会政治形势,改变了中国人的生存状态和人生命运,也改变了中国文学的发展格局。在战争状态下,文学必不可免地要与战争发生密切的联系,隶属于不同政治集团的文学表现出强烈的现实功利性,文学为战争服务、为政治服务、为阶级服务成为众多作家的创作宗旨,文学的通俗化、民族

3、化则成了达到这一目的的必由之径。这些作家的创作构成了这一时期文学史的“主流”,因此有人用“战争文学”、“通俗文学”、“现实主义”文学来概括这一时期文学发展的基本特征。应该说,这种概括作为一种基本的扫描不能说没道理,但问题在于,许多人将这种基本的概括当作全部的历史本身,或者说将它当作写作文学史的价值标准,凡是符合这一特征的文学就可以进入这段文学史,反之,则被驱逐出境。结果,20世纪40年代的文学史就成了战争文学史、通俗文学史。实际上,这样的文学史只是一种主观臆想的产物,离文学史的本来面目相去甚远,它只看到了政治而忽视了文学,剥夺了某些作家在文学

4、史上的生存地位。通过阅读史料,我们会发现这一时期除了“主流”文学之外,还有相当一部分作家在“主流”之外写作,沈从文、张爱玲、无名氏、徐、废名、穆旦等人的写作与当时的社会政治保持一定的距离,他们反对将文学作为政治宣传的工具,坚守文学的独立性,追求文学的艺术性,并对文学创作进行大胆的探索与实验,表现出鲜明的现代主义色彩。他们在当时承受着很大的政治压力,处于边缘地位,在之后的很长时间里被视作异端而受到批判,被排除在文学史之外几十年,但在今天却成为文学的典范。他们为何会实现从异端到典范的转变?他们成为文学典范的资本是什么?这是值得我们深刻反思的问题

5、。一多年来,各种不同版本的文学史基本达成了一种共识:抗日战争全面爆发后,中国的文学格局发生了重大的变化,中国文学与欧美现代(主义)文学的联系日趋淡化,受苏联社会主义现实主义文学的影响日深,文学向民族化、大众化回归,这样,民族化就取代了现代化,本土化替代了西方化,政治化取代了艺术化。这种貌似准确的概括因为忽略了另一部分作家的存在,因此也就只能是一种以偏概全的不正确的结论。实际上,在大部分作家将目光投向苏联社会主义现实主义文学并向传统、本土文化回归的同时,仍有部分作家坚持对欧美现代文学尤其是现代主义文学的开放,注重借鉴、吸收欧美现代主义的优良传统

6、,将欧美现代主义文学视作未来文学发展的方向。40年代,出版了一批以翻译介绍欧美现代主义文学为主的刊物,尽管这部分刊物数量及生存的时间有限,但其取得的成绩及产生的影响却很大。《西洋文学》创刊于1940年,是“一个介绍外国文学的刊物”,设有小说、诗歌、批评、散文、戏剧、传记、书评等栏目,要“陆续把西洋古代和近代最好的文学作品介绍过来”①,除了介绍荷马、托尔斯泰等古代作家外,当时正在流行的现代主义作家如艾略特等成为介绍的重点,在乔易士死后刊出了《乔易士特辑》(第7期),还出过一次《叶芝特辑》(第9期),是一个全面介绍西洋文学的杂志。《时与潮文艺》创

7、刊于1943年,以介绍欧美现代文学为主,发表了徐仲年的一系列介绍法国当代文学的文章,英国作家燕卜荪、.Forster)、缪尔(Eduir)和卢伯克(PercyLubbock)的小说理论;1945年,卞之琳曾组织西南联大的学生翻译了六部欧美现代作家的作品,组成“舶来小书”,为战时基本处于封闭状态的文坛提供了新的样本,他的《小说六种》作为丛书的序介绍了班雅曼?贡思当、亨利?詹姆士、大卫?加奈特、桑敦?槐尔德、凯塞玲?坡特等五人的作品。1948年,纪德获得诺贝尔文学奖,盛澄华的《试论纪德》、《纪德的文艺观》、冰菱的《纪德底姿态》和卞之琳的《纪德的〈

8、浪子回家〉》、《纪德和他的〈新的粮食〉》等文章对纪德进行了介绍,他的“纯小说”观念和“平衡”理论得以在中国文坛传播。此外,萧干的《詹姆士的四杰作——兼论心理小说之短

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。