欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:22276186
大小:57.00 KB
页数:8页
时间:2018-10-28
《交际教学法在初中英语词汇教学中的应用研究 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、交际教学法在初中英语词汇教学中的应用研究----初中英语教学论文-->一、引言(一)研究背景语言是人们之间进行交流的桥梁,是人们进行思想表达的基本渠道,在交际中起着重要的作用。语言是以语音为物质外壳,以词汇为建筑材料,以语法为结构规律而构成的体系。词汇是构成语言的最基本要素,词汇在句子中就是必不可少的部分,语言是通过词与词之间的链接,形成具有一定意义的句子,达到人们要说话的目的,并占有非常重要的地位。同样我们学习一门外来语,如果词汇掌握的数量有限,在写作当中,就会出现语言表达不充分,语义表达不清
2、楚的现象。在口语交际中,也会出现语塞或表达苍白的现象。如果一个人掌握的词汇数量很丰富并且知道这些词汇如何在具体交际当中运用,很显然这个人的语言能力很强,水平很高。相关研究表明,当前我国的初中教育还是以应试教育为主。教师为了完成教学任务,在讲授英语词汇的时候只是简单的带过,遇到有特殊用法,教师选择用最简单最直接的方法将词汇知识教授给学生们。涉及到单词的语法问题,教师采用演绎的方法,给学生们一些语法规则然后选择与此语法项相关的简单的句子作为练习,然后接着讲授下一个问题。而要求学生做到的就是课后自己要
3、及时的复习和练习。我国交际教学法在初中英语词汇教学中的应用并不是很完善,交际教学法没有真正走进课堂,特别是在词汇教学法的应用。但是对于大多数的学生来说,初中阶段自主学习语言是缺乏自觉性的,他们认为只要完成老师布置的作业就所有问题都解决了,老师没有布置背诵今天所讲授的内容,学生就不会自觉的去背诵。久而久之,学生对于教师所讲授的词汇用法就忘记了,在运用的时候学生反而不会使用。………(二)研究目的和意义教师采用不同的英语教学方法,学生学习英语的表现也就会千差万别,教学方法好学生就会积极主动的学习英语,
4、反之,方法不当学生会产生不良的反应,给学生学习带来困难。我们认为应用交际法教授词汇可以达到如下目的:第一,在环境中学习语言语言的学习环境有着极其重要的影响,学习外语只有在一定真实的语言环境中学得快,学的扎实。运用交际教学法教授词汇时,教师可根据学生的年龄特点,目标语言的要求利用多媒体、影像、视频、图画、实物展示等多种手段与学生互动,学生就处于一个“真实”的语言环境中,在这种真实语言环境中,学生的学习就会感到轻松自如,学到的内容就会铭记在心,学生会将学习到的语言运用到相似的语言环境之中,提高学生的
5、学习效率。第二,亲其师信其道古人说,亲其师信其道。在教学中,交际教学法使教师和学生处于一个交际圈之中,在教授过程中彼此之间感情更接近了,学生对教师不存在距离感,感情融通,学生学习轻松自在,对教师更加热爱更喜欢教师教授的内容,提高学习效率。………..二、文献综述(一)交际教学法概述交际教学法也叫功能法(FunctionalApproach)或意念法(NotionalApproach)。语言学家韩礼德首先将交流看成是人们语言最主要的一种表达方式。AlanMaley已经指出,交际教学法旨在发展学习者的
6、“交际能力”。乔姆斯基首次在语言学方面提出关于交际能力的观点,而其他人(例如Hymes,也是第一次使用“交际能力”这个词)①。所谓交际能力,包括运用语言规则知识的能力和如何使用这些知识规则进行有效地沟通的能力。MargieS.Berns认为,语言是一个互相交流的过程,它反应着人际之间的交往活动,有着明确的社会关系。第一,教学内容以语言功能为纲。交际教学法以学生为中心,针对学习对象的不同需要加以安排,不同的职业,他们的外语需要也各不相同,这就应该选择他们交际所需的语言材料。这样交际教学法会要求适当
7、,力量集中,学用结合,效果良好。第二,教学过程交际化。教学活动以学生为中心,要求学生在真实交际中使用所学的语言。教师提供真实的情景并创造外语环境,让学生主动地、创造性地学习和运用语言。第三,既不排斥讲解语法,也不排斥母语。在分析同一功能的不同结构时,最好运用语法来分析。语法和母语都很重要,交际法是以功能为纲的,如果学生能理解一个功能是可以有多种多样的表达方式的,就不会简单的认为母语与外语的形式是相同的。第四,允许学生犯语言错误。在语言学习过程中,不可能不出现各种各样的错误,不要学生一出现语音错误
8、就立刻去纠正,这样会使学生的注意力分散,教师应该让学生始终注意自己想要表达的内容。语误是语言学习过程中必不可少的“经历”。交际教学法指导课堂活动特点是在不同层次的学生中,试图创造真实有意义的交流。因此,交际教学法有可能更强调技能的学习,更多的课堂以学习者为中心。……….(二)词汇教学的国内外相关研究研究发现,国外在语言教学研究过程中大多集中于语法和语音方面,在词汇教学研究方面存在着一定的研究欠缺。在国外,语法翻译法是一种最古老的教学方法,它是在十八世纪末期被进入到公立学校,使用语法翻译法来教授新
此文档下载收益归作者所有