文学信息传播视角下的语言文化变异研究

文学信息传播视角下的语言文化变异研究

ID:22180639

大小:57.00 KB

页数:9页

时间:2018-10-27

文学信息传播视角下的语言文化变异研究_第1页
文学信息传播视角下的语言文化变异研究_第2页
文学信息传播视角下的语言文化变异研究_第3页
文学信息传播视角下的语言文化变异研究_第4页
文学信息传播视角下的语言文化变异研究_第5页
资源描述:

《文学信息传播视角下的语言文化变异研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、文学信息传播视角下的语言文化变异研究:在我国社会经济发展的过程中,文学信息传播中语言文化的变异研究,其核心在于强调信息传播的过程中,除了注重翻译人员语言中体现的语言文化价值外,还要注重文化翻译人员的文化背景以及其翻译过程中体现的文学信息及实质感悟,并以此来掌握翻译人员在信息传播中所发挥的媒介作用。由此不难看出,文学信息在传播的过程中,针对不同地区、不同民族之间,有着促进文化交流的作用。基于相关因素的影响,文学信息在传播的过程中会发生一定的变化。在此,本文针对文学信息传播视角下的语言文化变异,做以下论述。

2、  关键词:文学信息;传播视角;语言文化;变异  :H0-05:A:1006-723X(2012)10-0168-03  在比较文学研究的过程中,文学信息传播中的语文文化变异有着极其重要的研究价值,在创新语言文化变异讲究视角的同时,还在一定程度上推动了语言文化变异的发展。在其研究的过程中,作为专门化研究信息文学、理论而存在的,在异质语言文化传播中有着主导性因素。在本文所提到的变异,主要是指不同地域之间的文化在传播交流的过程中,受翻译人员、民俗文化以及双方之间生活习性的影响,导致语言文化在原有的基础上发生

3、了变异,与原文表达的信息相违背。然而在其具体实施的过程中,由于其能从根本上体现出语言与文化互译中存在的变异过程,使人们在研究的过程中,不得不考虑从传播学的角度出发。针对这一问题的研究,本文从语言文化变异、传播方式的现代化开启了文学信息变异研究的空间、文学信息传播变异化客观性过程体现等三个方面出发,对其做以下简要分析:  一、语言文化变异  在语言变异现象研究的过程中,不可否认的是,语言变异的现象从古至今一直存在,最常见的在于中外文学翻译中。人们在对其研究的过程中,若纯粹的从语言层面上出发,不仅无法达到研

4、究目的,同时还无法对语言变异过程中出现的种种现象进行解释。在20世纪后期,西方后现代主义文化思潮得到了兴起及发展,在后现代文化语境的影响下,众多文学理论也由此诞生,在一定程度上推动了比较文学的发展。[1]。且随着时间的推移,在语言文化变异研究的过程中,西方的阐释学以及解构主义从根本上为变异学视野下的语言变异研究提供了依据,而女性主义与后殖民主义文学理论则更进一步的揭示出语言变异现象背后的文化内涵与研究发展。在解构主义发展的过程中,其核心思维在于围绕消解性发展,在批判与颠覆结构主义的意义及概念后,又从根本

5、上对忠实原则进行了抨击。在其发展的过程中,主要代表人物为罗兰·巴特,在他的意识概念中,将文本比喻成一个洋葱头,在形成的过程中是由多层结构组成的,且没有核心,若一层层的剥下去,则没有任何实在性的意义。在意识中,文本的核心价值取决于译文,译文才是整个文本的中心思想。读者在阅读的过程中,要想准确地了解其中的内容,其最佳途径在于确定原籍语言的核心意义。  二、传播方式的现代化开启了文学  信息变异研究的空间在当前社会经济发展的过程中,随着X络计算机的运用,传播传媒形式也在原有的基础上发生了巨大的改变,这种改变模

6、式在很大程度上影响着原有的文学文化艺术传播,同时也对文学信息的变异研究造成了影响。与传统的传播媒体相比,新的传播媒体造成文学文化信息传递译介手段的衰落,在提高文学信息传播质量的同时,还为其创造了相应的转换艺术。[2]由此可见,在当前社会结构形成的过程中,文化文学信息在传播的过程中,要想从根本上达到预计的传播效果,其核心在于选择与之相符的传递模式,探求更符合文学文化信息创新的当代文学信息策略,建立新的文学信息运作方式。  针对当前信息全球化的发展模式,在一定程度上为信息文学的语言文化性变异特征研究提供了一

7、种全新的视角和语境。由此不难看出,面对新的传播语境,文学信息在传播的过程中必然会发生一定的变化,但从本质上来说,其仍属于传统的研究范畴,本质上没有发生任何变化;换言而之,当前的传播环境在一定程度上改变了语言文化的变异现象,但其本质没有发生任何改变。通过这种研究可以推出,新型的传播方式在一定程度上推动了信息文学的传播变异与发展,通过新型传播途径,能够有效的扩充文学信息变异研究的理论性发展的深化。在整个语言文化信息传播的过程中,文学信息作为其重要组成部分,是:在我国社会经济发展的过程中,文学信息传播中语言文

8、化的变异研究,其核心在于强调信息传播的过程中,除了注重翻译人员语言中体现的语言文化价值外,还要注重文化翻译人员的文化背景以及其翻译过程中体现的文学信息及实质感悟,并以此来掌握翻译人员在信息传播中所发挥的媒介作用。由此不难看出,文学信息在传播的过程中,针对不同地区、不同民族之间,有着促进文化交流的作用。基于相关因素的影响,文学信息在传播的过程中会发生一定的变化。在此,本文针对文学信息传播视角下的语言文化变异,做以下论述。  关键词:文学信息;

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。