欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:21572564
大小:30.00 KB
页数:8页
时间:2018-10-22
《国际贸易英语翻译人才的素质研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、国际贸易英语翻译人才的素质研究[摘要]全球经济一体化促进了国际间经济贸易交流,贸易交流日益频繁导致国际贸易翻译人才的大量需求,对国际贸易翻译人才的素质的要求也日益提高,本文将从语言素质、文化素质、国际贸易知识以及翻译理论及技巧等方面对国际贸易英语翻译人的素质做初步的探讨。 [关键词]国际贸易翻译人才素质 随着中国加入WTO,在全球经济一体化的浪潮冲击下,国际间的贸易往来和经济交流日益频繁,商业文件,信函,以及商业谈判日益膨胀,而这一切商务往来,大都借助国际语言英语进行的。据不完全统计,全球国际贸易活动70%以上都用英语完成的。商务交际的激增,
2、造成了国际英语翻译人才的奇缺,同时也引发了翻译质量的良莠不齐,因为译文质量的低劣而引发的国际贸易争端也时有发生,为国家和企业造成了极大的损失。基于此,笔者拟就国际贸易英语翻译人才的素质,从以下四个方面进行初步探讨。 一、语言素质 从本质上说,“翻译应“忠实”、“对等”原则不是机械的、片面的,而是辩证的、普遍的、本知道,属常态;“改写”、“操控”等属特异的、非本质的,属偏态。”因而“翻译不是静态的代码转换,而是以关联为准绳,以顺应为手段,以意图为归宿,尽量使译文向原文趋同的动态行为”(赵彦春,2005:6)翻译的双语语码转化的特质,要求英语翻译
3、人才必须具备坚实的业务素质,就语言素质而言,译者必须要打下扎实的英语语言基本功,特别是要具有较强的双语阅读理解能力、表达能力和鉴赏能力。译者翻译水平的高低,首先取决于他对原文的阅读理解能力,为了提高英语阅读理解能力,译者必须做好三个方面的工作:一要领会掌握足够的英语词汇量,特别是国际贸易相关的专业词汇量,并能在口笔译中灵活运用;二要掌握系统的英语语法知识,确保在语言层面少出错误,或不出错误,以免在国际贸易活动中造成争议,造成不必要的经济损失;三要大量阅读国际贸易的相关英语原文文本,不断丰富自己的语言知识,提高自己的语言感悟能力。例如,一见到shi
4、ppingadvice或shippinginstructions马上领悟到shippingadvice是装运通知,是出口商发给进口商的;而shippinginstructions则是装运须知,是进口商发给出口商的;另外还要分清注意区分vendor(卖主)和vendee(买主),consignor(发货人)和consignee(收货人),以免造成不必要的损失。总之,英语语言基本功是国际贸易英语翻译人才所必备的素质,语言素质越高,翻译质量也就越高。此外,译者还应具备一定的文化素质。 二、文化素质 翻译是以原文为本,以译者为中心,以忠实与对等的追
5、求作为本质属性,竭尽全力使译文全方位靠近原文的跨语言跨文化的交际行为。翻译的跨文化交际的属性,要求译者必须具备较强的文化素质(崔长青:2007)。早在1987年Pitch就通过一项调查证明,指出:“伙伴间的依赖性越强,文化差异表现的就越明显”。而且经贸领域远比其他领域容易受到影响。因为交际双方主要关注国际惯例、谈判内容和所在国的政策,容易忽视文化方面的因素(刘齐生:2000)。Ruben(1976)是较早提出跨文化交际能力概念的西方学者之一。他提出了有效的跨文化交际的七要素:向对方表示尊重并对其持积极态度的能力描述性非评价性和非判断性的态度;最大
6、限度的了解对方个性的能力;移情能力;应付不同情境的灵活机动能力;相互交往能力能忍受新的和含糊不清的情景,并能从容不迫对其做出反应的能力。根据跨文化国际贸易活动的特殊规律,笔者认为经贸活动中有效交际至少应具备三方面的能力。其一,文化敏感能力,指对贸易伙伴的文化背景有足够的敏感善于学习对方特殊的文化知识,如:语言规则社会规范,宗教信仰人际交往模式及民族性格等。SamovarPorterandStefani(2000)认为正确的认知过程包括描写、解释和评价三个相关的方面。文化敏感能力就相当于认知的描写阶段,没有这种能力,就认识不到差异就有可能以自己的文
7、化标准期待对方,从而造成交际失败。CharlesMitchell(2000)以一句很通俗的话(Culturesensibilityismoney)来说明文化敏感能力的重要性。他认为对潜在的商业伙伴的文化越敏感,就越能预料双方存在的差异,进而把差异带来的消极因素变为有利因素。其二,文化理解能力,指对贸易伙伴的行为采取非评价、非判断的态度。以他人的文化标准评价他人的行为。它包括跨文化交际学者提到的移情能力和对话式交际能力。移情能力指听话人从说话人的角度准确领悟其话语之用意(何自然:1997)。双方相互尊重不忽视特殊性对差异敏感有彼此相通(贾玉新:19
8、97)。其三,行为变通能力,指交际者以变应变、不拘一格对不同的交际场合采取不同的方式的能力。笔者把它分为灵活性和适应性。“任何交际都是人
此文档下载收益归作者所有