试析法语新闻语言的词汇特色

试析法语新闻语言的词汇特色

ID:21370035

大小:56.00 KB

页数:6页

时间:2018-10-21

试析法语新闻语言的词汇特色_第1页
试析法语新闻语言的词汇特色_第2页
试析法语新闻语言的词汇特色_第3页
试析法语新闻语言的词汇特色_第4页
试析法语新闻语言的词汇特色_第5页
资源描述:

《试析法语新闻语言的词汇特色》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、试析法语新闻语言的词汇特色摘要:语言是文化的载体,它反映着一个民族的历史传统、社会变革、科技发展和流行风尚,新闻报刊语言作为一种常用语言,是最新、最活和最广泛的语言,任何一国文化都可以在其身上得到很好的体现。因此,从词汇的角度分析法语新闻语言的词汇特色,帮助读者更好地阅读法语新闻,学习法语。  关键词:法语新闻报刊新闻语言词汇特色    新闻报刊语言是一切社会活动的总记录,它接触到的事物的广泛性、所报道问题的多样性和复杂性决定了它具有流动性、创新性和广泛性,所以新闻报刊文体并非是一个协调的整体。各类不同的报刊都有适应自己不同读者对象的不

2、同文体写作风格。  报刊词汇由于所接触到的事物广泛,报道、评论的问题的多样性和复杂性,因此对词的选择并不是特别严格,但并不意味着可以过分随便,具有新闻独有的特色。本文以法语新闻报刊为例,对其新闻语言的词汇特色进行分析。  一、常用短语或常用表达方式的使用  法语报刊中经常出现一些简洁清晰、给人留下深刻印象的短语和表达方式,有些成为固定不变的套式。例如下面几个句子当中的斜体部分就是些常用短语和表达方式。  ①TantcrieNoёlqu’ilvient:lenouveaudirecteurprendsonpostecematinmême.

3、  ②C’estuncamaradequisoufflealternativementlechaudetlefroid,onnesaitpassurquelpieddanseraveclui.  ③Iln’apasuneminuteàlui;untravailn’estpasachevéqu’unautreluiestassigné.Onexigedavantagedeceluidontonattendbeaucoup.  ④Lapréventionvautmieuxquelacure.Pourtantsurlesroutes,auxp

4、assagesdangereux,c’estlorsqueletauxdesvictimesestdevenusuffisammentimportantqu’ondécided’implanterunesignalisation.N’ya-t-ilpaslieudeveilleraugrainplut?觝tquedecolmaterlesbrèches?  还有,secouerlejougde,faireungestespectaculaire,fournirunalibi,tournerledosàquelqu’un等都是在报纸上出现

5、频率很高的现成套词,过去它们都是文学作品里面的点睛之笔,现在因出现频率太高已失去了初始的新颖,变成了一些刻板的东西,不过它们的运用还是为新闻添色不少,让报刊更具可读性。  二、新词的大量涌现  新词的大量涌现是新闻报刊语言充满活力的重要标志。它主要分为以下三类。  (一)词义性新词  词义性新词(又名消极性新词),就是指旧词新义。通常有三种情况:  1.通用词转为专业词,如:banane→bananedupare-choc  baquet→baquetdel’automobile  2.专业词转作通用词,如:débrayer原意是停机,

6、是机械方面的词语,现在我们常用来指工厂停工;démarrer本来是在轮船上使用的一个词语,指解缆,现在我们这更多的使用它的转义,指轮船出发了。  3.从某一专业转为另一专业词,如:andain本为农业方面的词汇,指草垛,现在也用在了钢铁方面,指金属的堆积;disque,一般指的是唱片,现在随着科技和信息技术的发展,这个词也用到了计算机上,指的是用于储存资料的磁盘。  (二)形式性新词  形式性新词,又名词法性新词,指的是创造新单词或新复合词来表示一个新概念,如:  1.根据原有的名词或形容词通过并列复合、主从复合等形式创造出来的新词。v

7、oiturebar=voiture-bar(一种流动的酒吧汽车),glissièredesécurité=glissièredesécurité(安全防护栏),还有Vietnamiser就是由Vietnam创造出来的。  2.模仿一些词创造出的新词。例如:根据serviceaprès-vente创造出了lotionaprès-rasage(一种刮完胡子后使用的清凉护剂);根据oléoduc创造出来了gazoduc(指的是煤气、天然气的输送油管);根据Signole(一个起重机厂)创造出了signodage(专指Signole厂的起重技术

8、);还有sans-travail(失业者)是根据sans-emploi、sans-logis、sans-souci创造出来的……像这样的词在报纸上我们还会碰到很多,而且很多不能从手头的字典中查到,如果我们了

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。