美丽中国中英文字幕 第04集 万里长城塞外风光 beyond the great wall

美丽中国中英文字幕 第04集 万里长城塞外风光 beyond the great wall

ID:20515436

大小:157.00 KB

页数:20页

时间:2018-10-12

美丽中国中英文字幕 第04集 万里长城塞外风光 beyond the great wall_第1页
美丽中国中英文字幕 第04集 万里长城塞外风光 beyond the great wall_第2页
美丽中国中英文字幕 第04集 万里长城塞外风光 beyond the great wall_第3页
美丽中国中英文字幕 第04集 万里长城塞外风光 beyond the great wall_第4页
美丽中国中英文字幕 第04集 万里长城塞外风光 beyond the great wall_第5页
资源描述:

《美丽中国中英文字幕 第04集 万里长城塞外风光 beyond the great wall》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、美丽中国(WildChina)第四集万里长城的塞外风光BeyondtheGreatWall长城始建于中国汉代TheGreatWallofChinawasbuiltbytheHanChinese为了抵御来自北方的游牧民族而建tokeepoutthenomadictribesfromthenorth当时把这些游牧民族称为戎狄Theycalledthesepeoplebarbarians并且认为他们的土地贫瘠且andtheirlandswereconsideredbarren不适宜人类生息anduninhabitable中国的北方确实是一个笼罩

2、在严酷寒冬之中的NorthernChinaisindeedaharshplace艰辛之地ofterriblewinters无情的夏天ferocioussummers严酷的沙漠harshdeserts但是这块多彩多姿的土地Butitisfarfromlifeless却充满了勃勃生机Withcolorfulplaces有着令人惊讶生物surprisingcreatures奇风异俗的人民amazingpeople以及独特的景致andstrangelandscapes旅途越发深入景致越发精彩Thefurtherwetravel,themoreex

3、tremeitbecomes长城以北的人民与野生生命Sohowdopeopleandwildlifecope是如何应对艰苦的自然环境和种种生存挑战withhardshipsandchallengesoflifebeyondtheWall仅以此献给我们多灾多难但美丽依旧的祖国Forourtroubledbutdrop-deadbeautifulmotherland长城是中国古代ThenorthernlimitsofancientChina北部的边界weredefinedbytheGreatWall自东蜿蜒向西约5000公里whichmean

4、dersfornearly5000kmfromeasttowest当时定居于中原地带的汉族人ThesettledHanpeopleoftheChineseheartland常常被被来自于北方的wereinvadedmanytimesbywarliketribes游牧部落所侵略fromthenorth长城的修建保护了汉族人免于TheGreatWallwasbuilttoprotecttheHanChinese遭受侵略frominvasion为了展现勇猛豪迈的北方壮士Tomeetthosefearsomenortherners以及这块土地上的

5、野生生命andthewildcreatureswhosharetheirworld我们必须离开庇护所wemustleavetheshelteroftheWall深入探索未知的世界andtravelintotheunknown中国的东北部在历史上被称为满洲NortheastChinawasknownhistoricallyasManchuria她的上游河段与巴黎位于同一纬度ItsupperreachesareonthesamelatitudeasParis但是到了冬季这儿却是——butinwinter,itisoneofthecoldest

6、地球上最冷最不利于生存的地方mosthostileplacesontheplanet刺骨的寒风定期从西伯利亚袭来BitterwindsfromSiberia并将气温降至零下四十度regularlybringtemperaturesof40°below0四季常绿的茂密森林覆盖了这片土地Denseforestsofevergreentreescovertheselands难以穿越的大峡谷增添本来就andaruggedterrainismadeevenmoredifficult崎岖不平的地形的复杂度byimpenetrableravines从一

7、条冰封的河流开始了我们的旅途Westartourjourneyonafrozenriver蛇行于中国的最东北角与snakingbetweenChina'snortheasternmostcorner西伯利亚之间andSiberia中国人叫她TheChinesecallit黑龙江the"BlackDragonRiver"居住在这儿的人Thepeoplewholivehere并非勇猛豪迈的北方壮士aren'texactlyfearsomewarriors他们在严冬中奔忙求存Theyaretoobusycopingwiththeharshwin

8、terconditions并以创造性的方式andtheyrespondtothechallenge去应对所面临的挑战insomecreativeways黑龙江是TheBlackDragonri

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。