资源描述:
《双语美文:错过祝福》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、双语美文:错过的祝福Ayoungmanwasgettingreadytograduatefromcollege.Formanymonthshehadadmiredabeautifulsportscarinadealer'sshowroom,andknowinghisfathercouldwellaffordit,hetoldhimthatwasallhewanted. 从前,有位年轻人即将大学生毕业。数月来,他一直渴望得到某汽车商产品陈列室中的一辆跑车。他知道,他那富有的父亲肯定买得起这辆车,于是,他便跟父亲说他很想得到那
2、辆漂亮的跑车。 AsGraduationDayapproached,theyoungmanawaitedsignsthathisfatherhadpurchasedthecar.Finally,onthemorningofhisgraduation,hisfathercalledhimintohisprivatestudy.Hisfathertoldhimhowproudhewastohavesuchafineson,andtoldhimhowmuchhelovedhim.Hehandedhissonabeautifulw
3、rappedgiftbox.Curious,butsomewhatdisappointed,theyoungmanopenedtheboxandfoundalovely,leather-boundBible,withtheyoungman'snameembossedingold.Angrily,heraisedhisvoicetohisfatherandsaid,"WithallyourmoneyyougivemeaBible?"Hethenstormedoutofthehouse,leavingtheBible. 在毕业
4、典礼即将来临的日子里,年轻人等待着父亲买下跑车的消息。终于,在毕业典礼那天上午,父亲将他叫到自己的书房,并告诉他,有他这么出色的儿子自己感到非常自豪而且非常爱他这个儿子。接着,父亲递给儿子一个包装精美的礼品盒。年轻人感到好奇,但带着些许失望地打开礼品盒,却发现里面是一本精美的精装本《圣经》,上面以金子凸印着年轻人的名字。看罢,年轻人怒气冲冲地向父亲大喊道:“你有那么多钱,却只给我一本《圣经》?”说完,便丢下《圣经》,愤怒地冲出房子。 Manyyearspassedandtheyoungmanwasverysuccessfu
5、linbusiness.Hehadabeautifulhomeandawonderfulfamily,butrealizinghisfatherwasveryold,hethoughtperhapsheshouldgotoseehim.Hehadnotseenhimsincethatgraduationday.Beforehecouldmakethearrangements,hereceivedatelegramtellinghimhisfatherhadpassedaway,andwilledallofhispossess
6、ionstohisson.Heneededtocomehomeimmediatelyandtakecareofthings. 多年以后,年轻人已事业有成。他拥有一所漂亮的房子,一个温馨的家庭。但当得知父亲年事已高,他想,或许应该去看看他。自从毕业那天起他就一直不见父亲。就在起程时,他收到一封电报——父亲已逝世,并已立下遗嘱将其所有财产转给儿子。他要立即回父亲家处理后事。 Whenhearrivedathisfather'shouse,suddensadnessandregretfilledhisheart.Hebegan
7、tosearchthroughhisfather'simportantpapersandsawthestillnewBible,justashehadleftityearsago.Withtears,heopenedtheBibleandbegantoturnthepages.Ashewasreading,acarkeydroppedfromthebackoftheBible.Ithadatagwiththedealer'sname,thesamedealerwhohadthesportscarhehaddesired.On
8、thetagwasthedateofhisgraduation,andthewords..."PAIDINFULL". 在父亲的房子里,他突然内心感到一阵悲伤与懊悔。他开始仔细搜寻父亲的重要文件,突然发现了那本《圣经》——还跟几年前一样崭新。他噙着泪水打开《圣经》并一页一页地阅读着。忽然