汉语 “自己”=英语反身代词-

汉语 “自己”=英语反身代词-

ID:20216504

大小:71.00 KB

页数:14页

时间:2018-10-11

汉语 “自己”=英语反身代词-_第1页
汉语 “自己”=英语反身代词-_第2页
汉语 “自己”=英语反身代词-_第3页
汉语 “自己”=英语反身代词-_第4页
汉语 “自己”=英语反身代词-_第5页
资源描述:

《汉语 “自己”=英语反身代词-》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、汉语“自己”=英语反身代词?【】针对从约束、分布、指称三个方面概述的汉语“自己”和英语反身代词的相同点和不同点,本文试图从“词汇差异说”这一角度解释“自己”与英语反身代词的差异问题,为解释汉语中的反身代词提供理论依据。  【关键词】汉语“自己”;英语反身代词  【】G623.31【】B【】1001-4128(2011)03-0121-03    1引言  照应关系作为语言单位之间同一关系的重要标志,历来是语法理论的中心议题。照应语指不能独立指称,必须回指某个主目语(argument)的词语。汉语的照应语有两大系统,其一是复合形

2、式反身代词“代词自己”,如“我自己”,“他们自己”等,是英语相应成分的对应物。其二是简单形式反身代词“自己”,它因有一些独特的句法特征成为研究争论的焦点。针对“自己”语英语反身代词一系列的不同指出,本文试图证明“词汇差异说”比研究者历来提出的“语言差异说”,“参数差异说”,“移位差异说”更合理的提供了解释的理论基础。  2理论依据  按照Chomsky(1981:188)提出的约束理论,语言里显性的名词性成分可以按[/-照应性]和[/-代词性]两组特征分成照应语(anaphor)、代词(pronominal)和指称语(R-ex

3、pression)三类。照应语([照应性,-代词性])包括反身代词(reflexive)和相互代词(reciprocal)两个类别,代词([-照应性,代词性])就是传统语法中的普通代词,指称语([-照应性,-代词性])包括专有名词和描述语(如“这件事、总统”等)两种。它们分别受如下的原则制约:  2.1约束理论  第一约束原则:照应语必须在本管辖语域内受到约束  第二约束原则:代词必须在本管辖语域内自由  第三约束原则:指称语是自由的  在这里,所谓“约束”是指受主宾语这样的主目(argument)成分统治并与之有相同的指称,

4、即相同的下标。这样的约束是主目约束(A-binding)。起约束某个词语作用的成分叫“先行词(antecedent)”。“自由”是指不同的指称(下标)。管辖语域又常称作“局部区域(localdomain)”,它是由某个名词短语、它的管辖词和一个可通入的主语(accessibleSUBJECT)构成的一个最小语类。可通入的主语包括AGR(一致)词缀,不定式主语和名词短语的领属语。这些概念比较复杂,这里举几个例子说明一下,方括号是管辖语域,斜体表示可通入的主语:  a.ary”,而“himself”则不能用于照应本小句之外的根句主

5、语“John”:  (4)Johnsaid[thatMaryisconfidentofherself/*himself]  “自己”的长距离约束还包括英语反身代词没有的“次统治约束(sub-mandbinding)”的现象,即当主语的中心词是个无生命体而主语的领属语是个有生命的NP时,该领属语可以约束“自己”(见Tang,1989)。如(5):  (5)[张三的骄傲]害了自己。  象(5)这样的次统治现象在英语里是绝对禁止的。在“自己”的位置上,英语只能用相应的代词而不是反身代词。如(6)所示:  (6)[John’sprid

6、e]hurthim/*himself.  总之,与英语和其它一些语言的反身代词相比,“自己”最重要的特点是它能受长距离约束,包括次统治约束,对这个现象的解释是所有相关理论最重要的任务。  3.1.2主语倾向性(subject—orientation)  很早人们就注意到(Huang,1982),能够约束“自己”的词一般都是主语,宾语则一般不能约束“自己”。这就是所谓的“主语倾向性”。例如,在下面两句中,“自己”都只能指称主语“张三”,而不能照应宾语“李四”。  (7)a.张三i跟李四谈了自己i/*j。  b.张三i告诉李四自己

7、做得好i/*j。  英语反身代词则可以受宾语的约束,例如,“self”中的宾语“John”就可以约束“himself”。  3.2“自己”与英语反身代词的分布特征  “自己”的分布极为自由,可以是汉语中名词短语能够出现的所有的位置,相比之下,英语反身代词在分布上受到的限制要严格得多。例如:  (8)a.主语  约翰说自己错了。*Johnsaidhimselfself’sbooks  c.受定语修饰  她已不再是从前的自己。*Sheisnottheformerherself.  3.3“自己”和英语反身代词的用法特征  3.3.

8、1  “自己”的用法主要有三种:第一是照应用法,用于回指某个先行词,如(8a);第二是强调用法(emphaticuse),用于强调或对比等,如(9a),第三是泛指用法(genericuse),用于表达普遍性的事实或信念,如(9b)(9c):  (9)a.我打算自己去/张三自己

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。