从《绝望主妇》析字幕翻译的目的和归化策略

从《绝望主妇》析字幕翻译的目的和归化策略

ID:18415931

大小:45.50 KB

页数:5页

时间:2018-09-17

从《绝望主妇》析字幕翻译的目的和归化策略_第1页
从《绝望主妇》析字幕翻译的目的和归化策略_第2页
从《绝望主妇》析字幕翻译的目的和归化策略_第3页
从《绝望主妇》析字幕翻译的目的和归化策略_第4页
从《绝望主妇》析字幕翻译的目的和归化策略_第5页
资源描述:

《从《绝望主妇》析字幕翻译的目的和归化策略》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1《老人与海》的家园意识2《红楼梦》中文化词的翻译3英汉谚语中“爱”的情感隐喻对比研究4《老人与海》中马洛林形象的不可或缺性5“以读促写”提高英语写作能力的教学法研究6从荣格的原型理论看《蝇王》中杰克的形象7AnAnalysisoftheFoolinKingLearfromthePerspectiveofNewHistoricism8从《傲慢与偏见》看现代爱情观9AnAnalysisoftheTranslationofFilmTitles10ACompa

2、risonoftheEnglishColorTerms11TheImpactofEmotionalFactorsonEnglishLearning12文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q175567124813关于方言对英语语音学习影响的研究14中国菜名翻译的技巧与准则15威廉·戈尔丁《蝇王》中的写作艺术16中美大学毕业典礼演讲之叙事结构的比较研究17TheAnalysisofFeminisminJaneEyreandWutheringHeights1819教师的个性与语言教学20基于中

3、西文化差异的翻译策略研究21图式理论与英语听力教学22从电影《阿甘正传》看二战后美国价值观23中英酒吧文化对比24论如何提高初中英语课堂教学效率25OntheDisillusionofGatsby'sAmericanDream26Hawthorne’sReligiousNotion:anAnalysisofTheScarletLetter27从跨文化角度对商标名称的研究28OntheFemaleInitiationThemeinLittleWomen29从《永别了,武器》中看战争对人性的影响30

4、重复在儿童英语教学中的重要性31以“三美论”对比《登高》两个英译版本的“意美”与“音美”32旅游翻译中的文化差异和处理策略33和谐与冲突:弗罗斯特和陶渊明田园诗的比较研究34论《最后的莫西干人》中的印第安情结35论《简爱》对当代女性爱情观的启示36论电影《芝加哥》中的格雷马斯叙事模式37论《傲慢与偏见》中反讽的艺术效果38<<格列佛游记>>写作风格分析-杰出的寓言讽喻体小说39中英文化的差异对英汉互译的影响40中学英语学习中文化障碍分析41论托妮莫里森《最蓝的眼睛》中的母女关系42从中英文动物词

5、汇看中西方文化差异43网络流行语翻译评析——“神马都是浮云”个案分析44AnAnalysisofthePragmaticFunctionsoftheEnglishPastTense45中西面子观比较研究46罪与同情—论齐林沃斯的悲剧47浅谈商务英语广告的翻译48《动物庄园》中的黑色幽默分析49ThePositiveImageoftheMouse:AStudyontheChildren’sLiterature50国外品牌翻译及其接受度研究51论《简爱》中的经济意识52论翻译的艺术53《远大前程》和

6、《了不起的盖茨比》中悲剧英雄的伟大之处对比54《夜莺颂》的翻译技巧探究55从艾米莉•狄金森与李清照的诗歌看女性文化差异56目的论视角下的《边城》的英译研究57从儒学与基督教的角度探析中西文化差异58商标翻译的美学特征和技巧59功能对等理论下汉语新词英译研究60论中美两国的现代中年女性观念之差——以美剧《欲望都市》为例61中西面子观的比较研究62萨克雷眼中的女性---文本分析名利场中的女性63从弗洛姆的社会过滤理论看中国诗词翻译中的文化传递64OnInfluenceofCulturalDiffer

7、enceinUnderstandingEnglishandChineseAdvertising65还《失乐园》中撒旦的本来面目66英汉被动结构对比研究67《彼得潘》中的“成长”主题68英语会话中间接拒绝语的语用研究69中美人际关系比较70对《别对我说谎》中非言语因素的分析71论《推销员之死》中的父子关系72中英文法律谚语比较及互译技巧7374Self-Discovery:AnAnalysisofCelieinTheColorPurple75On“Faithfulness,Expressivene

8、ss,Elegance”inTranslationofBusinessContract76文学翻译中的译者主体性77《雾都孤儿》中的童话模式解读78从中美文化差异看中国人创新能力的缺失与培养79《鲁宾逊漂流记》中殖民主义思想浅析80论美国黑人现代流行音乐及其影响81托尼莫里森《宠儿》的哥特式重读82汉语喜剧小品中的模因现象研究83OnC-ETranslationofNeologismsfromthePerspectiveofNida’sFunctionalEquivalenceTheory84法

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。