第41课听听那冷雨

第41课听听那冷雨

ID:18329926

大小:59.00 KB

页数:8页

时间:2018-09-16

第41课听听那冷雨_第1页
第41课听听那冷雨_第2页
第41课听听那冷雨_第3页
第41课听听那冷雨_第4页
第41课听听那冷雨_第5页
资源描述:

《第41课听听那冷雨》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、教案首页授课时间年月日课次时数课型新授课课题(章节、标号和本课的题目)听听那冷雨教学目标(从传授知识、训练技能两方面说明)一、了解本文的写作背景以及作者所表达的思想感情。二、理清本文思路,划分全文层次。三、加强朗读训练,体味本文的音乐美,掌握本文在词句锤炼和修辞运用上的特色。重点、难点:仔细品味诗性的语言,掌握本文在词句锤炼和修辞运用上的特色。理解文章的主旨是“一种心境,一种浓浓的割舍不断的乡愁”。教学方法(讲授法、练习法、讲练综合法、讨论法、实验观察法、模拟法)及教具应用:教学方法:讲授法教具应用:图片、等讨论法幻灯片板书设计(主板书标题、层次

2、、图形位置、分栏区个数、副板书位置等):听听那冷雨感觉美------从听觉、触觉、视觉、味觉、嗅觉五个方面展示了“雨”的感性存在。意境美------直接引用与间接引用的修辞手法,将自己熟记的大量古诗名句嵌入行文之中,营造古典意境美的语言氛围。语言美-----善于运用连绵字是本篇语言上的重要特色,表现了一种急切、连绵而不愿意打断的情绪,是一种即兴的情感语言和充满诗意的句式。作业:1.诵读课文,充分体味本文的音乐美,体会本文在词句上,如短语与长句的交互、近义词的连用等和修辞运用上,如双声、叠韵、比喻、双关、排偶等方面的特色。2、完成课后“思考与练习”

3、后记(经验、不足):HightideagainstCCPbloodyanTomb,CommunistPartymembersandpartoftheexposedTombareavacatedbyprogressiveyouth.IvisitedinBeijingin1985whenitwasoldundergroundcomrade,sisterofYaoZhiyingYaoMuzheng(thenDeputyDirectoroftheexternaltrademagazineforthepromotionofinternationaltrad

4、e,deshengmenWai,theReed教案内容教学过程(讲授内容、专业案例、职业案例、育人案例、提问内容与方法、导入方法、辅助教学手段的使用、时间把握、作业布置、演示部分的策划、结束方式):重点环节提示一、导入新课余光中先生于2002年在山东大学接受记者采访时,曾经说过这样一段话:我一直有一个说法:一个中国人,如果他一直墨守传统的话,那他就是一个孝子;如果说他一直向西方取经而不回来,那他就变成了一个浪子。孝子当然不会发扬光大,而浪子则一去不回头。往往是回头的浪子才能成气候,因为他能够融贯中外,吸收外来的营养,又能保留传统文化中的精华。那么

5、,他为什么会有这样的说法呢?这主要和他的人生经历有关。就让我们共同来走近他。二、讲授新课《听听那冷雨》1.关于作者--余光中生平简介  1928年重九日生于南京。祖籍福建永春。青年时曾于四川就学。在南京青年会中学毕业后进入金陵大学修读外文。  1950年5月到台湾,9月以插班生考入台大外文系三年级,两年后毕业。  1958年到美国进修,获爱奥华大学艺术硕士,毕业后回台任教。先后任教于师范大学、政治大学,期间曾两度赴美任多间大学客席讲师。  1972年荣任政治大学西语系教授兼系主任。  1974年到香港任香港中文大学中文系教授。  1985年9月离

6、港回台,定居高雄市,任中山大学文学院院长,兼外国语文研究所所长。1997年七十大寿,钟玲主编《与永恒对垒——余光中先生七十寿庆诗文集》出版。2.余光中的创作  年轻的时候,余光中戏称自己可以“以右手写诗,以左手写散文”。他对写作四度空间的定义:诗、散文、评论和翻译。对于每一项,他都有其独爱之处,正如他所说:“诗是我的妻子,散文是我的情人,评论和翻译则是外遇!”  “我对中国文化,特别是对古典文学比较爱好。虽然我是从事新文学的创作,不过我觉得我作品的基调,主要的灵感,感情的来源,主要还是中国的传统文化。……我白天教的是英文,晚上写的是中文。……在文

7、学上,我追求的是四样东西,诗、散文、评论、翻译。我的这四个追求,是我生命的‘四度空间’。”  余光中如此评价自己的创作:“我的一生写诗虽近千首,但是我的诗不会全在诗集里。因为诗意不尽,有些已经洋溢到散文里去了。同时,所写散文虽达150篇,但是我的散文也不全在文集里,因为文情不断,有些已经过渡到评论里去了。其实我的评论也不以评论集为限,因为我所翻译的十几本书中,还有不少论述诗、画与戏剧的文字,各以序言、评介或注释的形式出现。这么说来,我俯仰一生,竟然以诗为文,以文为论,以论佐译,简直有点‘文体乱伦’。不过,仓颉也好,刘勰也好,大概都不会怪罪我吧。写

8、来写去,文体纵有变化,有一样东西是不变的,那便是我对中文的赤忱热爱。如果中华文化是一个大圆,宏美的中文正是其半径,但愿我能将它伸展得更长

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。