大学英语四级翻译备考攻略

大学英语四级翻译备考攻略

ID:17392078

大小:36.00 KB

页数:7页

时间:2018-08-30

大学英语四级翻译备考攻略_第1页
大学英语四级翻译备考攻略_第2页
大学英语四级翻译备考攻略_第3页
大学英语四级翻译备考攻略_第4页
大学英语四级翻译备考攻略_第5页
大学英语四级翻译备考攻略_第6页
大学英语四级翻译备考攻略_第7页
资源描述:

《大学英语四级翻译备考攻略》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、大学英语四级翻译备考攻略本文由yanliulele贡献doc文档可能在WAP端浏览体验不佳。建议您优先选择TXT,或下载源文件到本机查看。大学英语四级翻译备考攻略大学英语四级考试改革后,取消了原有的词汇与语法结构部分的试题,增添了新翻译这部分的新题型,与以往作为四级考试备选题型之一的英译汉不同,新题型的翻译改为汉译英,增加了一定的难度,但是仔细的考生可以发现,两次新题型翻译实考题目以及四六级考试委员会给出的样卷所设置的翻译考点与以前的词汇语法考点基本是一致的,这个信息也给我们的备考提供了一些启示。下面从两个角度来谈一下冲刺阶段如何进行翻译

2、题型的复习。首先,同学们一定要明确新四级中翻译考什么?核心考点是什么?只有这样才能有的放矢的进行冲刺复习,通过对样题以及实考试题的分析,翻译题型有三大考点:1.固定搭配考点固定搭配考点:这是翻译中的最为核心的考点,也是近几次命题密度最高的知识点,应该引起考生的高度重视。比如说名词与动词搭配,形容词与名词搭配,动词与副词的修饰关系,名词与介词搭配,更为重要的是常见的固定词组以及固定表达,这些都可能成为本次考试的命题重点。例1:Bycontrast,Americanmothersweremorelikely(把孩子的成功归因于)natural

3、talent.(大纲样题)。【考点剖析】这个题目就非常典型。有两个固定搭配考点:1)belikelytodosth;2)owe……to/attribute……to(把……归因于)2.核心语法考点这部分语法考点大多数是以前词汇语法考题考点的重现和转移,核心语法考点:这一点要引起同学的重视,语法考点尽管词汇单选题现在不考了,但是还是不能忽视这部分题目,因为考点是一致的。核心语法考点最重要的虚拟语气虚拟语气,虚拟语气其次是倒装结构从句知识、非谓语动倒装结构、从句知识非谓语动词等。倒装结构从句知识、例1:Theprofessorrequiredt

4、hat(我们交研究报告)byWednesday.【考点剖析】本题是典型的语法题目。重点考查考生对虚拟语气的掌握。Require后面接从句的时候,一定会虚拟语气,语法结构为requirethat+sb+should+动词原形。例2:Notonly(他向我收费过高),buthedidn'tdoagoodrepairjobeither(大纲样题)【考点剖析】本题同样为典型的语法考点。考查了考生对倒装结构这个特殊语法现象的掌握情况。句首的Notonly决定了倒装连接,下文用了过去时态,因此,这里需在he之前加did。所以答案应该为didheove

5、rchargeme。3.核心动词以及动词短语核心动词以及动词短语的考查。例1:Thoughaskilledworker,(他被公司解雇了)lastweekbecauseoftheeconomiccrisis.1【考点剖析】本题的重要考点就是考生对"解雇"这个核心动词的翻译。可以表示解雇的有dismiss,discharge,fire等。其次,考生在明确了新四级翻译的核心考点之后,就应该明确在冲刺阶段如何备考,如何应对了。五条冲刺备考建议:1.在进行翻译练习时,尽量力求翻译答案多样化,以便扩展思维,开阔思路,掌握重点核心表达。例:(为了挣钱

6、供我上学),motheroftentakesonmoreworkthanisgoodforher【考点剖析】对于"为了挣钱供我上学"的表达,我们可以说Toearnmoneyformyeducation;Toearnmoneyformyschooling;Inordertomakemoneytofinancemyeducation;Inordertomakemoneytofundmyeducation,等。2.绝对不能忽视以前词汇语法的单项选择题,尽量在以前的词汇题中挖掘新四级翻译考点例:Theauthorwasrequiredtosubm

7、itanabstractofabout200wordstogetherwithhisresearchpaper.解题方法:解题方法第一步:首先快速浏览句子,先看英语不看汉语,从而判断划线处所填句子的形式、时态。1词组固定搭配(不定式短语、分词短语、动名词、句子等)2.虚拟3.被动所谓时态是指:根据前后已经给出的英语句子判断所填英语句子的时态。第二步:看括号里面的汉语句子,以核心谓语动词为切入点,找准主谓宾、分清定状补。第三步:先翻译主谓宾、后翻译定状补,切块对应翻译,重新组合。动词注意时态,名词注意单复数。学生考试过程中遇到不会翻译的句子

8、是在所难免的事情,因此需要换个说法,或是利用英语来解释英语,最终目的是为了把句子填写完整。比如“供我上学”很多同学一旦出现不会翻译的情况,这时候需要冷静。想一下这句话还可以怎么说?我们可以说“

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。