3、みますか、ご飯を食べた後で飲みますか。/这药是在饭前吃,还是在饭后吃? A B 表示A项事件结束之后发生了B项事件。可译为汉语的"……后""……之后". ●会談を済ませた後に、一時間ほど休憩した。/会谈结束后,休息了一个小时左右。 ●卒業生を送った後では、教師としてはいつも寂しい気持ちにおそわれる。/送走毕业生后,作为老师总是觉得有些寂寞。 ●パーティーが終わったあとの部屋は、いつも散らかっている。/晚会结束之后,房间总是乱七八糟的。 ●タ立がやんだあとに、虹がかかった。/阵雨停后,挂起了彩虹。 ●この小説、あなたが読んだあとで私にも貸してくださいませんか
6、就修理院子里的树木。 A B 表示B项动作进行或状态出现的时间。A项为表示状态的谓语的基本形时,表示B项与A项的事态同时发生。A项是表示动作的动词的基本形时,表示B项与A项的动作同时进行或B项在A项之前进行。可译为"…的时候". ●天気の穏やかな時、この海にはボートがたくさん見える。/天气平和的时候,这片海上能看到很多小船。 ●気分がよくない時、よく海辺に行って釣りをする。/心情不好的时候,常去海边钓鱼。 ●路線バスに乗るとき、後ろからすりに財布をすられた。/上公交车的时候,被小偷从后面掏走了钱包。 ●天気がいい時は、郊外へドライブに行きます。/天气好的时候,开车
7、去郊外兜风。 ●電車に乗る時、転んでけがをしました。/上车时摔伤了。 ●上海に行く時、船で行った。/去上海时,是坐船去的。 5.~時(2) 名词だった時 形容动词だった時 形容词かった時 动词た時 学生だったとき、よくお金に困っていた。/当学生的时候经常为钱所困。 A B A项为表示状态的谓语的"た形"时,表示在过去的相同时间内B项与A项事态同时发生。此时A项虽也可为基本形,但语气