奥巴马就职演讲inauguartion of barack obama(全文逐句人工翻译)

奥巴马就职演讲inauguartion of barack obama(全文逐句人工翻译)

ID:16871520

大小:44.06 KB

页数:13页

时间:2018-08-25

奥巴马就职演讲inauguartion of barack obama(全文逐句人工翻译)_第1页
奥巴马就职演讲inauguartion of barack obama(全文逐句人工翻译)_第2页
奥巴马就职演讲inauguartion of barack obama(全文逐句人工翻译)_第3页
奥巴马就职演讲inauguartion of barack obama(全文逐句人工翻译)_第4页
奥巴马就职演讲inauguartion of barack obama(全文逐句人工翻译)_第5页
资源描述:

《奥巴马就职演讲inauguartion of barack obama(全文逐句人工翻译)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、奥巴马就职演讲InauguartionofBarackObama北京时间1月22日凌晨,贝拉克·侯赛因·奥巴马宣誓就职第四十四任美利坚合众国总统并发表就职演说。奥巴马在演讲中追溯美国民主传统和宪法精神,强调了民众的力量。演讲中涉及了包括就业、医保、移民和同性恋等多项议题,以下为奥巴马就职演说全文:MR.OBAMA:Thankyou.Thankyousomuch.VicePresidentBiden,Mr.ChiefJustice,MembersoftheUnitedStatesCongress,disting

2、uishedguests,andfellowcitizens:谢谢,非常感谢大家。拜登副总统、首席大法官先生、国会议员们、尊敬的各位嘉宾、亲爱的公民们。Eachtimewegathertoinaugurateapresident,webearwitnesstotheenduringstrengthofourConstitution.每一次我们集会庆祝总统就职都是在见证美国宪法的持久力量。Weaffirmthepromiseofourdemocracy.我们都是在肯定美国民主的承诺。Werecallthatwh

3、atbindsthisnationtogetherisnotthecolorsofourskinorthetenetsofourfaithortheoriginsofournames.我们重申,将这个国家紧密联系在一起的不是我们的肤色,也不是我们信仰的教条,更不是我们名字的来源。Whatmakesusexceptional–whatmakesusAmerican–isourallegiancetoanidea,articulatedinadeclarationmademorethantwocenturiesa

4、go:让我们与众不同,让我们成为美国人的是我们对于一种理念的恪守。200多年前,这一理念在一篇宣言中被清晰阐述:“Weholdthesetruthstobeself-evident,thatallmenarecreatedequal,thattheyareendowedbytheirCreatorwithcertainunalienablerights,thatamongtheseareLife,Liberty,andthepursuitofHappiness.”“我们认为下述真理是不言而喻的,人人生而平等。

5、造物主赋予他们若干不可剥夺的权利,包括生存、自由和追求幸福的权利。”Todaywecontinueanever-endingjourney,tobridgethemeaningofthosewordswiththerealitiesofourtime.今天,我们仍然坚持着一个永无止境的旅程,那就是在现实中坚持这些真理。今天,我们继续着这一未竟的征程,架起这些理念与我们时代现实之间的桥梁。maintenancemeasures,thereisabigsecurityrisk,managementhashadag

6、reatimpacttothecity.3.1-8busterminalstationstatusinYibincitylayouts(4)hoursofoperationmostofYibincitybuslinesin5:30-6:20,andbasicallymeettheYibintravelneeds.BusForhistorytellsusthatwhilethesetruthsmaybeself-evident,theyhaveneverbeenself-executing;thatwhilef

7、reedomisagiftfromGod,itmustbesecuredbyHispeoplehereonEarth.历史告诉我们,尽管这些真理是不言而喻的,但它们从来就不会自动生效。自由是上帝给予的一份礼物,但需要被他世间的子民来捍卫。因为历史告诉我们,即便这些真理是不言而喻的,它们也从来不会自动生效。因为虽然自由是上帝赋予的礼物,但仍需要世间的子民去捍卫。Thepatriotsof1776didnotfighttoreplacethetyrannyofakingwiththeprivilegesofafe

8、wortheruleofamob.1776年的爱国先驱们没有依靠斗争用一群乌合之众取代一个独裁的国王。1776年,美国的爱国先驱们不是只为了推翻国王的暴政而战,也不是为赢得少数人的特权,建立暴民的统治。TheygavetousaRepublic,agovernmentof,andby,andforthepeople,,entrustingeachgenerationtokeepsafeourfoun

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。