中英文禁忌语言的对比研究 a comparative study on chinese and english linguistic taboo

中英文禁忌语言的对比研究 a comparative study on chinese and english linguistic taboo

ID:16515616

大小:107.00 KB

页数:26页

时间:2018-08-13

中英文禁忌语言的对比研究 a comparative study on chinese and english linguistic taboo_第1页
中英文禁忌语言的对比研究 a comparative study on chinese and english linguistic taboo_第2页
中英文禁忌语言的对比研究 a comparative study on chinese and english linguistic taboo_第3页
中英文禁忌语言的对比研究 a comparative study on chinese and english linguistic taboo_第4页
中英文禁忌语言的对比研究 a comparative study on chinese and english linguistic taboo_第5页
资源描述:

《中英文禁忌语言的对比研究 a comparative study on chinese and english linguistic taboo》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、中英文禁忌语言的对比研究AComparativeStudyonChineseandEnglishLinguisticTaboo内容摘要语言是人们在活动过程中产生和发展起来的一种社交工具,其功能就是沟通信息,但在特定的语言行为中,却被赋予了它自身所没有的超人的感觉和超人的力量。社会成员竟认为语言本身能给人类带来某种吉祥或不幸,人为地设置了种种语言禁区。他们相信谁要是违背这些语言禁忌,谁就会受到应有的惩罚。反之,谁要是忠实遵循了语言禁忌的约束,谁就会得到相应的庇护和保佑。语言禁忌存在的历史悠久,它不仅存在

2、于原始社会的迷信时期,还存在于男性主宰的封建时期,也存在于现代人们生活的各个方面,是一种普遍存在的社会现象。在汉英两种语言中,有些忌讳是一致的。中英语言禁忌在语音层面、词汇方面具有相似性。但是由于汉英民族文化背景、意识形态、价值观念等的不同,中英语言禁忌的内容和形式也有一些差异,因此中英语言禁忌在私人话题、数字及命名称谓的方面具有差异性。这些异同往往会给跨文化交际带来一些障碍,为此,有效避免使用禁忌语的方法主要是使用委婉语代替禁忌语,并充分了解异国的文化背景。研究禁忌语言能帮助英语学习者加深英汉两种语

3、言和文化的理解,提高跨文化交际能力,避免交际失败,达到理想的交际效果。关键词:语言禁忌;对比研究;委婉语AbstractLanguage,asthecarrierofculture,iscreatedduringtheprocessofhumanbeings’productivelaborandservesasthetoolofcommunicationtoconveythemessagebetweenpeople.However,ithasbeenendowedwithmagicandpowerin

4、particularlanguageacts.Astheoldsayinggoes,troublescomeoutofthetongue.Superstitiouspeoplethinkthatthelanguageitselfcanbringaboutfortuneormisfortune,thereforetherestrictionoftheuseoftaboolanguagearecreated.Anyonewhoviolatesthemwillgetpunishment,whereastho

5、sewhofaithfullyobeytherestrictionsoftaboolanguagewillgetprotection.Taboolanguagehasalonghistory.Itexistedinprimitivesuperstitioustimes,feudalpatriarchaltimes,butalsoexistsalmosteveryaspectofpeople'slifeinmoderntimes.AnditisauniversalsocialphenomenoninCh

6、inaandBritain.BothChineseandEnglishculturesareinagreementaboutlinguistictaboossuchaspronunciationtaboo,andvocabularytaboo.However,influencedbydifferentculturalbackgrounds,ideologiesandtheconceptsofvalue,ChineseandEnglishlinguistictaboosalsohavedifferenc

7、esintheaspectsoftaboosubjects,taboonumbers,namesandliterature.Thesesimilaritieswilloftenbringsomeobstaclestocross-culturalcommunication.Therearetwoeffectivewaysofavoidingtaboo,thatis,usingeuphemismandhavingagoodknowledgeofthetabooculture.ItcanhelpEnglis

8、hlearnersimprovetheirabilityofcross-culturalcommunicationandachievebettercommunicationaleffects.KeyWords:linguistictaboo; comparativestudy; euphemismContentsIntroduction11.TheExistenceofLinguisticTaboo21.1TheOldTimes31.2TheModern

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。