1110101000外语教师发展的指路明

1110101000外语教师发展的指路明

ID:15382611

大小:41.50 KB

页数:4页

时间:2018-08-03

1110101000外语教师发展的指路明_第1页
1110101000外语教师发展的指路明_第2页
1110101000外语教师发展的指路明_第3页
1110101000外语教师发展的指路明_第4页
资源描述:

《1110101000外语教师发展的指路明》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、外语教师发展的指路明灯——读夏纪梅教授《现代外语教学理念与行动》有感陈刚(重庆科技学院外语系400042)BeaconforProfessionalDevelopmentofForeignLanguageTeachersABookReviewonForeignLanguageTeaching:ModernConceptsandPracticesCHENGang(ChongqingUniversityofScience&Technology,400042)一、引言外语教师发展靠什么?教学实践当然是第一位的,但实践不是盲目的,需要理论指导、观念更新、经验总结、水平提升。要达到这些目的,教学研究

2、显得尤为重要。然而,广大外语教师总是在“语言理论研究”和“语言教学实践”之间找不到适当的学科方向或研究课题。既有理论价值又有实践意义并且直接应用于外语教学的相关研究究竟有哪些适合教师来做?长期以来,外语教师在科研上“找不到北”,盲点多,花费了许多无用功,虽是教学的主体,却失去了对外语教学的话语权,陷入了集体无意识中。少数先觉者意识到了这个关键问题,成为“教师即研究主体和本体”的探索者。夏纪梅教授就是其中一位富有开拓精神和研究成果的教师代表。通读夏纪梅教授的新著《现代外语教学理念与行动》(高等教育出版社,2006),发现该书对外语教学和教师发展有理论依托的廓清、有行动研究的指南,正是指导教师

3、将教学和研究相结合的典范之作。二、理论指引:廓清学科理论的依托、指明外语教学与研究的方向指导外语教学研究的理论依托应该来自哪些学科?语言学理论相对于教育学理论哪一个更适合教师学习和应用于教学实践?《现代外语教学理念与行动》前两章在学科依托和研究方向上进行了理论探讨。在该著的第一章,作者对外语教育进行了精辟独到的论述与阐释,提供了有关教育和外语教育的理念、原则、方法、效能和标准的言论说法,收集和创作了对外语教师和外语学生的角色以及外语教学的功能的生动比喻,阐明了教学相长、教研相益的道理。作者深刻地指出,外语教学的目的应该与教育的终极目的相一致。对此,她认为“现代教师的教学目的不是教书,也不是

4、教课,而是教人”(第?页),“外语教学的最终目的和目标就是培养学生运用语言解决职场和生存问题的能力”(第?页)。她还旁征博引,例如,“现代教育目标可以归纳为四个‘学’:Learntoknow,learntodo,learntolivetogether,learntobe”(第?页,引自香港中文大学教育讲坛1998年)、“所谓教是为了不教,就是要使学生自己掌握学习方法”(第?页,引自国务院总理温家宝,《羊城晚报》2005年9月10日)、教师要从“台上圣人”变为“身边向导”(第?页,引自秦秀白《21世纪报英语教学周刊》2005年5月9日)……这些论述集中反映了现代教育提倡“以人为本、以学生为中

5、心、以过程为重点、以方法为导向、以能力培养为目标、教学源于生活服务社会”的核心理念,并以此得出外语教学应当更多地依托教育科学的结论。对一些外语教学存在的误区,作者认为“如果考什么教什么,不考的不教,怎么考怎么教,那么,教的只是试题,那是测试语言,不是真实社会人际交流的语言”(第?页)。她批评那些“枯燥的练习题,误导的模拟题,单一的测试题,等于用死法教活人,让活人读死书”4(第?页)。该著从教育学的理论视角对教和学、教和考、教师和学生、学校和社会的关系做了一系列的阐述,然后借鉴美国上个世纪六十年代推广的“教师即研究者”运动的经验,提出外语教师进行行动研究的重要性,“没有教师参与的教学研究是无

6、应用价值的研究。教学研究的成果应该是教师能够接受的和有助于教学的”(第?页)、“教学研究若不与课堂现实相关,教师会视这样的研究为象牙塔里的无用功,认为是玩弄科学的作为”(第?页)。该著有不少作者创新性的论点和提法,关于教师发展的意义,作者提出,“现代教师至少要有两种能力:自我发展的能力和助人自我发展的能力”(第?页)、“有专业特长不等于有教学特长,有专业知识不等于有教育知识,优秀的专家不等于优秀的教师,富有语言研究成果的教师不一定富有语言教学成果”(第?页)……有了第一章的铺垫,在第二章里进行外语教学学科理论依托的廓清自然是水到渠成。作者引经据典指出,语言学与语言教学虽然只有一字之差,其内

7、涵却很不一样(桂诗春,1988),语言学与教育学没有直接的关系,把语言学理论直接运用于外语教学实践所带来的害处与益处一样多(Spolsky,1978),与外语课程的各个环节、教学的各种因素和现象相关联的学科涉及教育学、心理学、教育语言学、狭义的应用语言学(语言教学)、系统论和第二语言习得理论,更广泛的还有社会学、人类学、管理学、交际学等。她在引经据典的同时得出结论,无论把外语教学归属为“语言教育学”还是“教育语言学”或是

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。