欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:15117792
大小:37.50 KB
页数:5页
时间:2018-08-01
《中国习惯用语英译)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、·一桶水摇不响,半桶水响叮当 有人照字面译成:Thefullpotofwatermakesnosound;thehalf-emptypotofwaterisnoisy. 老外听后,也许会感到困惑。他们有自己的说法: Alittleknowledge(orlearning)canbe(oris)dangerous.(一知半解很危险) 或者说: Stillwaterrunsdeep.(静水深不可测) 也可以说: Hewhoknowsthemostsaystheleast.(懂得越多的人,反而说得越
2、少。) 至于“大智若愚”,通常可以这么说: Atrulywisepersondoesnotshowoffhis(her)ability.(真正聪明的人,是不会显要自己的能力) ·水落石出 有人照字直译为:Asthewaterlevelsinks,thestonesareexposed. 这样说,恐怕老外还是听不懂。他们的说法是: Allsecretsmayeventuallycometolight.(所有祕密最后总会曝光。) 也可以说: Eventually,everysecretwillb
3、edisclosed. ·这山望到那山高 有人译成:Theapplesontheothersideofthewallarethesweetest.(意思是:墙那边的苹果最甜) 当然,如要译成: Ifyoustandonamountain,youfeelthedistantmountainseemshigherthanyours.老外也勉强能接受。 而他们的最习惯说法是: Thegrassalwayslooksgreenerontheotherside.(另一边的草,看来总是绿些。) ·烈火炼
4、真金,患难见真情 有人译成:Fireisthetestofgold;adversityisthetestoffriendship. 这句译文,虽然很好,老外也能了解,但是他们还有另外的说法: Liquorbringsoutaperson'struecolor.(烈酒能显示一个人真正的特色) 或者说: Winerevealsaperson'strueheart. 虽然老外不用“烈火炼真金”的比喻,但有“路遥知马力”的说法: Byalongroad,weknowahorse'sstrength;a
5、ttimesofdifficulty,wediscoverafriend'struecharacter. ·雷声大,雨点小 有人译为: Thethunderroarsloudly,butlittlerainfalls.或者说:Allwehearisthunder,butnorainfalls. 虽然这样直译比较容易理解,但是老外的说法是这样的: Actionsspeaklouderthanwords.(行动胜于言谈) 或Allweheariswords,butthereisnoaction.(只
6、动嘴不动手) 或Actionsandwordsshouldgohandinhand.(言行必须一致) 另外,还有英语里还有这样的说法: Anemptybarrelmakesbiggestsound.(空洞的话说得太多了。) ·人不可貌相,海水不可斗量 有人译为: Amancannotbeknownbyhislook,norcantheoceanbemeasuredbyadipper. 这样的译法只是直译,如果能够稍加修改,老外就能了解: Amancannotbejudgedbyhisappe
7、arance,norcanthewaterintheseabemeasuredbyabucket. 不过,老外通常的说法是这样的: Wecannotjudgeapersonbyappearanceonly.或Youcannotjudgeabookbyitscover. (意思是:一本书的好坏取决于它的内容,而不是它的封面装帧的漂亮与否。)·口蜜腹剑,笑里藏刀 有人译为Hismouthishoney;hisheartisasword. 外国人听了会对这样的比喻摸不着头脑,如果要形容某人“口蜜腹剑,笑
8、里藏刀”,我们可以说withhoneyonone'slipandmurderinone'sheart,或者honey-mouthedbutdagger-hearted.也可以更直接的译成Heisanevilmanwhohasamouththatpraisesandahandthatkills. ·少壮不努力,老大徒伤悲 有人译成Ifyouneglectstudywhenyouareyoung,whatmayh
此文档下载收益归作者所有