立体化古代汉语教程第七单元文选及译文

立体化古代汉语教程第七单元文选及译文

ID:14789915

大小:59.50 KB

页数:9页

时间:2018-07-30

立体化古代汉语教程第七单元文选及译文_第1页
立体化古代汉语教程第七单元文选及译文_第2页
立体化古代汉语教程第七单元文选及译文_第3页
立体化古代汉语教程第七单元文选及译文_第4页
立体化古代汉语教程第七单元文选及译文_第5页
资源描述:

《立体化古代汉语教程第七单元文选及译文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、立体化古代汉语教程第七单元文选及译文一、文嬴請三帥1,曰:“彼實構吾二君2,寡君若得而食之,不厭3,君何辱討焉4!使歸就戮于秦,以逞寡君之志5,若何?”公許之6。先軫朝7,問秦囚。公曰:“夫人請之,吾舍之矣8。”先軫怒曰:“武夫力而拘諸原9,婦人暫而免諸國10。墮軍實而長寇讎,亡無日矣11!”不顧而唾12。公使陽處父追之13,及諸河14,則在舟中矣。釋左驂15,以公命贈孟明16。孟明稽首曰17:“君之惠,不以纍臣釁鼓18,使歸就戮于秦,寡君之以為戮,死且不朽19。若從君惠而免之20,三年將拜君賜21。”(文嬴替(秦國的)

2、三位主將求情,說:“他們使我們兩國國君結成怨讎,寡君如果要抓到他們,吃他們的肉也不能滿足,何必勞動君主去懲罰他們呢?讓他們回去在秦國接受審判,以解寡君之恨,怎麽樣?”晉襄公答應了。先軫朝見,問起秦國囚犯。晉襄公說:“母親替他們請求,我放了他們了。”先軫生氣地說:“武士花力氣在戰場上逮住他們,女人說幾句話一下子就把他們從國都釋放了,毀棄戰果而且助長敵人的威風,(這樣的話,)國家很快就要滅亡了!”不回頭就在地上吐唾沫。晉襄公派陽處父追趕他們,在黃河邊趕上了他們,他們已經在船上了。陽處父解下車左邊的驂馬,用晉襄公的名義贈送給他

3、們。孟明叩頭說:“蒙君主的恩惠,不用被囚之臣來祭鼓,讓我們回去在秦國接受懲罰,寡君即使殺了我們,死了也是值得的。如果(寡君)依從(貴國)君主的恩惠而赦免了我們,三年之後將來拜謝君主的恩賜!”)二、孟子謂戴不勝曰1:“子欲子之王之善與2?我明告子3,有楚大夫於此,欲其子之齊語也4,則使齊人傅諸5?使楚人傅諸?”曰:“使齊人傅之。”曰:“一齊人傅之,衆楚人咻之6,雖日撻而求其齊也,不可得矣7,引而置之莊嶽之間數年8,雖日撻而求其楚,亦不可得矣。子謂薛居州善士也9,使之居於王所。在於王所者,長幼卑尊皆薛居州也10,王誰與爲不善

4、11?在王所者,長幼卑尊皆非薛居州也,王誰與爲善?一薛居州,獨如宋王何12?”(孟子對戴不勝說:“您想您的君主學好嗎?我明白告訴你:這裏有個楚國的大夫,希望他的兒子會說齊國話,那麽,找齊國人來教他呢?還是找楚國人來教他呢?”(戴不勝)答道:“找齊國人來教他。”孟子說:“一個齊國人教他,卻有許多楚國人在打擾,即使每天鞭打他,逼他說齊國話,也是做不到的;假若帶著他到臨淄的莊街嶽里住上幾年,縱使每天鞭打他逼他說楚國話,也是做不到的。您說薛居州是個好人,要他住在王宮裏。如果在王宮裏的年齡大的年齡小的,地位低的高的,都是像薛居州那

5、樣的好人,那王同誰幹出壞事來呢?如果在王宮裏的,年齡大的小的地位低的高的,都不是像薛居州那樣的好人,那王又同誰幹出好事來呢?一個薛居州能把宋王怎麽樣呢?”)三、孟子曰:“舜發於畎畝之中1,傅說舉於版築之間2,膠鬲舉於魚鹽之中3,管夷吾舉於士4,孫叔敖舉於海5,百里奚舉於市6。故天將降大任於是人也7,必先苦其心志8,勞其筋骨9,餓其體膚10,空乏其身11,行拂亂其所爲12,所以動心忍性,曾益其所不能13。人恒過14,然後能改。困於心,衡於慮,而後作15。徵於色,發於聲,而後喻16。入則無法家拂士17,出則無敵國外患者18,

6、國恒亡。然後知生於憂患而死於安樂也19。”(孟子說:“舜從鄉村中成長起來(成爲聖王),傳說從築牆的徒隸中被選拔出來,膠鬲從打魚晒鹽的人當中被選拔出來,管夷吾從獄官的手裏被釋放而選拔出來,孫叔敖從(隐居的)海邊被選拔出來,百里奚從(賣身的)集市上被選拔出來。所以天要把重大任務交到某人身上,一定先使他的心志受到磨難,使他的筋骨受到勞累的折磨,使他的皮肉受到飢餓的煎熬,使他的身體受到窮困的困擾。祇要他有行動就總是擾亂他所做的事情,(使他不能遂其所願,)用這些方式來磨煉他的意志,堅韌他的性情,來增加他不能做到的事情。一個人,錯誤

7、常常發生,纔能改正。心意困苦,思慮阻塞,纔能憤發起來;在表情上表現出來,在言辭中顯露出來,纔能被人了解。一個國家,如果國內沒有一些總是要求按原則辦事的人和一些直言切諫的骨鯁之士;國外沒有一個能夠牽制、抗衡的國家,沒有外來的侵擾壓力;那麽這個國家是很容易滅亡的。這樣,就可以知道這樣的道理:憂患能激發人的憤發圖強意志,從而能生存下去;安逸享樂能消磨人的意志,從而使人不思進取,最終導致滅亡。”)四、管仲有病,桓公往問之1,曰:“仲父之病矣,漬甚2,國人弗諱3,寡人將誰屬國4?”管仲對曰:“昔者臣盡力竭智,猶未足以知之也5,今病

8、在於朝夕之中6,臣奚能言7?”桓公曰:“此大事也,願仲父之教寡人也。”管仲敬諾,曰:“公誰欲相8?”公曰:“鮑叔牙可乎9?”管仲對曰:“不可。夷吾善鮑叔牙10。鮑叔牙之爲人也,清廉潔直11;視不己若者,不比於人12;一聞人之過,終身不忘。”“勿已,則隰朋其可乎?13”“隰朋之爲人也:上志而下求,醜不若黃帝,而哀不己若

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。