“小姐”一词的语义演变及其对维吾尔语的影响

“小姐”一词的语义演变及其对维吾尔语的影响

ID:14612403

大小:28.00 KB

页数:7页

时间:2018-07-29

“小姐”一词的语义演变及其对维吾尔语的影响_第1页
“小姐”一词的语义演变及其对维吾尔语的影响_第2页
“小姐”一词的语义演变及其对维吾尔语的影响_第3页
“小姐”一词的语义演变及其对维吾尔语的影响_第4页
“小姐”一词的语义演变及其对维吾尔语的影响_第5页
资源描述:

《“小姐”一词的语义演变及其对维吾尔语的影响》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、“小姐”一词的语义演变及其对维吾尔语的影响  摘要:本人看了张昀的《“小姐”一词的语义流变》①之后,对于这篇文章的写作特点和作者对这类语言现象的看法进行了分析,以及把这些特殊语言现象与维吾尔语的同类现象进行对比。本文主要研究维吾尔语的同类现象的历史,现状,及其变化原因等。  关键词:语义演变,社会语言学,小姐;  中图分类号:H146文献标识码:A文章编号:1006-026X(2014)01-0000-01  张昀关于“小姐”的语义演变的这篇文章里,作者对“小姐”一词在各个历史时代的使用情况及其含

2、义给予了充分的解释,并引用史料记载的句语来充足自己的观点。对于“小姐”一词从贬义转变成褒义,又从褒义转变成贬义的多次循环往复的语义演变情况,作者进行了完整的分析和总结。  “小姐”一词的变化是褒义和贬义的循环,几乎每个历史时代都发生变化。比如:从作者引用的史料可以了解“小姐”这个称谓在宋代有指“宫女”,又有指“妓女”。到了元代中后期“小姐”地位升价,多指处于主子地位的千金小姐,而成为对年青女子的通称。同时也存在把“宫婢”叫小姐的情况。从宋代的“宫女”和“妓女”直到明清时代,我觉得“小姐”这个称谓同

3、时存在指社会地位高的女人和指被鄙视的女人两种含义。新中国成立后,“小姐”一词又增加了新义,与“先生”等词一道被贴上了资产阶级的标签,成为“封资修”的组成部。20世纪80年代至90年代初期,随着改革开放的深入,中西文化交流的加强,曾被“同志”取代的“小姐”和“先生”等词语开始复活,并从东南沿海等经济发达地区向内地蔓延,“小姐”这一称谓重新成为年青女性的代名词。20世纪90年代中后期以来,“小姐”一词在日常生活中用得不以往那么多。是因为有些年青女性从事了提供色情服务的不法活动,人们对“小姐”另眼相看。

4、于是“歌厅小姐”“坐台小姐”“三陪小姐”等词语应运而生,“小姐”一词再度发生语义变化,“提供色情服务的年青女性”成为“小姐”一词的主要义项。  汉语的“小姐”一词随时代的语义演变对维吾尔语的同义词“”(hnim)也带来了相似的变化。维吾尔语的“”(hnim)一词最初也是指宫女。以它的结构就能看出来,它是“”(han,皇帝)加构形成分产生的派生词,指皇帝的女人。古代的发音是“”(hanim)。那时,它指的是皇帝的什么女人不明。到后来,词根上弱化了一个元音,出现了第二种变体“”(hnim)。这个变体出

5、现后,分清了hanim和皇帝有什么关系,古代形式的“”(hanim)指皇后,而词根上的元音弱化了的“”(hnim)指公主。“”(hnim)一词以两种变体形式出现,指两种人的现象是维吾尔语独有的,其它突厥语言没有的一种语义变化现象。后来随着女人的社会地位的上升,维吾尔族人也开始从美学的角度重新审视女人的价值,“”(hnim,小姐)和“”(hanim)二词成为普通老百姓对女人表示敬意的一种称谓。古代形式的hanim(含义应该同等于汉语的“大姐”)成为了已婚女性的称谓,而hnim指未婚(或者婚姻情况不明

6、)女性。  当然维吾尔语的“小姐”从“皇帝的女人”到“普通老百姓的妻女”语义上发生了不少变化,但直到近代没有出现往贬义或者指被鄙视的女人的方向变化。维吾尔语的“”(hnim,小姐)带有贬义的情况,可以说是从20世纪初期受汉语和俄语的影响。因为维吾尔语和汉语接触之外,20世纪初期,随着俄罗斯十月革命的胜利,大部分出版物进入新疆,与俄语发生了维吾尔语历史上最大的一个语言接触。从20世纪30年代到1960年,在苏联境内的莫斯科,阿拉木图,喀山,塔什干等城市的各出版社用维吾尔语出版了以社会主义,共产主义为

7、主题的大量文学作品,包括图书,期刊,教科书,画册等。这些文献资料现藏在新疆大学图书馆。这些作品把俄罗斯人的意识形态和语用习惯带来了塔克拉玛干沙漠。在这个短暂的历史时期,维吾尔语不仅从俄罗斯语借进了不少词汇,而且在维吾尔语原有的一些词汇上也发生了语义变化。“”(hnim,小姐)和“”(yolda,同志)等词也增加了新的义项。  新中国成立以来,特别是80年代以后,维吾尔语的“”(hnim,小姐)一词完全跟汉语同步,随着汉语的“小姐”一词的语义变化而变化。汉语的“小姐”指资产阶级女性的时候,维吾尔语的

8、“”(hnim小姐)也同样指资产阶级中的女性。在汉语出现“歌厅小姐”“坐台小姐”“三陪小姐”等搭配形式的时候,维吾尔语也出现了“”(Ussulihnim舞厅小姐),“”(kütküihnim吧台小姐),“”(ükehemrahhnim,三陪小姐)等搭配词。汉语的“小姐”在白领场合指社会地位高的女性的时候,维吾尔语的“”(hnim小姐)也指同样的女性。  张昀的文章中,作者的观点是:汉语的“小姐”一词的语义变化是由社会因素引起的,是偶然发生的,也就是说,它是一种社会发展的产物②。维吾

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。