泰国汉语学习者中介语易混淆词研究

泰国汉语学习者中介语易混淆词研究

ID:14253706

大小:139.50 KB

页数:36页

时间:2018-07-27

泰国汉语学习者中介语易混淆词研究_第1页
泰国汉语学习者中介语易混淆词研究_第2页
泰国汉语学习者中介语易混淆词研究_第3页
泰国汉语学习者中介语易混淆词研究_第4页
泰国汉语学习者中介语易混淆词研究_第5页
资源描述:

《泰国汉语学习者中介语易混淆词研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、泰国汉语学习者中介语易混淆词研究暨南大学硕士学位论文泰国汉语学习者中介语易混淆词研究摘要本文在偏误理论和中介语理论指导下,对40余万字泰国留学生习作进行了统计,筛选出了130组易混淆词,从词形、语音、词义和词类四个方面描写了泰国汉语学习者中介语的易混淆词情况,发现因词义相近而发生混淆的词语占绝大多数;同时,学习者不仅会混淆汉语本体中的同、近义词,还会混淆理据意义较远的词。通过进一步分析发现,学生易混淆一些词语的原因是:母语知识的负迁移;目的语知识使用的泛化;工具书、教材在词语注释方面的误导;教师的教法不恰当以及学生在学习上的回避策略等。为改变泰国学习者汉语中介语词

2、语混淆现象,本文提出了几点改进建议:编写实用规范的汉泰双语词典,注意泰国学生易混淆词语的辨析,并在此基础上编写出配套的对泰汉语教材,用以指导教师的教学和学生的自学。【关键词】汉泰对比;中介语;易混淆词;当用词;误用词I暨南大学硕士学位论文泰国汉语学习者中介语易混淆词研究AbstractGuidedbythetheoryofbiasederrorandinterlanguage,thisthesismakesadescriptionofthesituationofeasily-confusedwordsofinterlanguageamongChineselearn

3、ersinThailand.Basedontheover400,000wordswrittenbytheThaistudentsintheircompositionexercises,wefilterout130groupsofeasily-confusedwordsforspecificanalysisinrespectsofformation,pronunciation,meaningandcategoryofthewords.Wefindoutthatamajorityofthesewordshaveclosesimilarityintheirmeaning

4、swhilesomediffersmuchinmotivationmeaningofChineselanguageThefurtheranalysisrevealsthatthereasonsthatstudentseasilygetconfusedwiththewordslieinthenegativetransferofmotherlanguage,thegeneralizationoftargetlanguage,themisleadingannotationofsomereferencebooksandteachingmaterials,inappropr

5、iatewaysofteachingandstudents'avoidingstrategyinlearningetc.Therefore,thispaperproposessomestrategiestoimprovethissituation,suchascompilingthepragmaticandnormativeChinese-ThaiDictionary,payingmoreattentiontothedifferentiatingandanalyzingoftheeasily-confusedwordsFurthermore,matchingTha

6、i-orientedChineseteachingmaterialsaresuggestedtobecompiledtoguideboththeteachingandself-learningforteachersandstudentsKeywords:comparisonbetweenChineseandThai,interlanguage,easilyconfusedwords,properwords,misusedwordsII暨南大学硕士学位论文泰国汉语学习者中介语易混淆词研究目录摘要IAbstractII目录III第一章绪论11.1选题原因11.2选题意

7、义11.3文献综述11.3.1汉语中介语词汇研究11.3.2汉语中介语易混淆词研究.21.4语料来源及研究方法.41.4.1语料来源41.4.2研究方法41.5易混淆词的确定及其基本特征41.5.1易混淆词的确定标准41.5.2易混淆词的基本特征6第二章泰国汉语学习者易混淆词偏误分析72.1词(字)形混淆的类型及其原因分析72.1.1词(字)形混淆的主要类型.72.1.1.1形体上有细微差别的字相混72.1.1.2部件相同而位置不同的字相混82.1.1.3有相同声符的形声字相混.82.1.1.4声符字与形声字相混82.1.2词(字)形混淆的原因分析.92.2语音混

8、淆的类型及

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。