商务英语翻译及教学改革研究

商务英语翻译及教学改革研究

ID:14116534

大小:27.50 KB

页数:6页

时间:2018-07-26

商务英语翻译及教学改革研究 _第1页
商务英语翻译及教学改革研究 _第2页
商务英语翻译及教学改革研究 _第3页
商务英语翻译及教学改革研究 _第4页
商务英语翻译及教学改革研究 _第5页
资源描述:

《商务英语翻译及教学改革研究 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、商务英语翻译及教学改革研究商务英语翻译及教学改革研究商务英语翻译及教学改革研究  现代世界各方面的发展离不开互联网,网络技术的不断推进给人们提供了方便快捷的信息。网络的普及将世界人民和各国信息联系在一起,并用大量数据来说明问题。数据时代逐渐占领了社会发展的重要地位。在过去的几年里,信息的传播主要依靠广大媒体的宣传,并且专家的鉴定成为传播信息的依据;现如今,人们可以自由对信息进行评价,人们对信息的鉴别能力越来越重要。所以数据时代为信息传播带来了无限的便利,为商务英语翻译教学的发展提供必要的支撑作用。  1.教学环境单一化。商务英语翻译作为教学中的

2、一门独立学科,并未形成其独立的训练场所,相关的多媒体教室也不是独立设置的。随着全球化一体化的发展,对商务英语翻译方面的人才要求越来越高,学生只对学校理论的掌握是远远不够的,更多的时候,让学生走进社会,去体验实践中遇到的各种问题,才是最为全面的教学理念。但由于社会对商务英语翻译实习生的需求量有限,学校里的各种实践活动成为学生进行实践锻炼的最佳时机。因此,商务英语翻译教学应该尽早改变传统的教学模式,将一些先进的实训场地融入到教学中,从而提高学生专业课的能力,进一步优化教学方案。2.教材陈旧。教材内容的更新程度严重影响商务英语翻译教学模式的改革。随着

3、全球化的发展,商务英语翻译不仅应用越来越广泛,而且对实践的要求越来越严格。如果教学所用教材不能切合社会实际的发展需求,那么商务英语翻译的教学就会显得不专业,其实用性就会大大减弱。所以,商务英语翻译教材的不断更新对教学有很重要的意义。3.教学方法老套化。像传统的教学一样,现如今商务英语翻译的教学模式仍旧以教师授课的形式进行,这对商务英语翻译在现今社会的应用程度有很大的阻碍作用,对于学生学习兴趣的培养也是不利的。对于这样一种要求严格而且具有多元化特点的学科,商务英语翻译仅以传统的教学模式并不能达到适应社会发展的长远目标[1]。理论和实践相结合更能全

4、面提升学生的综合能力,利用一些新的教学模式培养学生的创新精神也是必不可少的,因此,采用具有创新意识的教学模式,对培养优秀的专业人才是很重要的。由此,才能更好地为全球化发展提供更多的优秀人才。  1.改善师资。完善的教学模式对师资的要求也相当严格。不断提高师资力量才能为商务英语翻译的教学创造更好的条件。提高师资,就应该从以下各方面进行调整。首先,高校可以通过各种招聘方式进行师资选拔,对教师的选拔要求应该从社会实践及专业知识两个方面综合考虑,对于具有很强的专业知识,并且有在各大外企工作过的经历,高校可以考虑将其聘为学校商务英语翻译的专业课辅导教师;

5、其次,对现有的师资,可以对其进行不断的培训和学习,使其在掌握专业知识的基础上,尽可能地适应全球化发展的需求,教师可以参加各种英语方面的商务洽谈,巩固专业知识,更多的是训练其在洽谈中对商务英语翻译的应用能力,从掌握全球化发展的趋势入手,与对方进行交流,将洽谈中学到的知识运用到教学中,有针对性地对学生进行理论与实践的指导;最后,各大高校也可以和外企签约合作协议,通过合理的协议内容,高校毕业生可以在各个外企参加实习以提高自身能力,各外企也可以将自己的优秀员工作为补充资源提供给高校,让员工在各大高校进行具有实践意义的授课,把自己在实际工作中遇到的问题跟

6、学生进行探讨,认识学生学习中的不足之处并指出进行正确的教导,提高学生的学习兴趣,从而培养更专业的学生。2.改革教学模式。在大部分高校,商务英语翻译的教学仍未摆脱传统的教学模式,教师授课的形式依然是现如今英语教学模式的主要特点。对于教师和学生而言,这样的教学方式显然都是枯燥无味的,毫无创新的学习只能降低学生自主学习的动力,而且对学生掌握专业知识的能力是不利的,而教材的改革可以直接有效地提高学生的学习兴趣,师资力量的强大也为完善教学模式提供了强有力的作用[2]。总之,理论与实际相结合的教学模式能快速有效提高学生专业知识和实践方面的能力。比如,在教学

7、中,教师可以将一些实际案例引用到课堂上,让学生以模拟场景的方式进行商务英语翻译的交流和谈判,学生可以充分运用专业知识,也能更好发挥其创新和想象。最后,由专业教师进行点评再作相应的指导。这样的学习不仅能提高学生的学习兴趣,加深学生对教学知识的记忆,而且对学生不断进行学习创新也有很大的激发作用,同时,对培养学生的综合能力有重要的意义。3.改革教学手段。与普通英语相比,商务英语翻译的应用性更强,对专业知识的掌握程度更高。传统的教学模式不能满足商务英语教学对专业知识讲解的需求,一堂课的时间并不能将课程所要求讲解的内容全部讲给学生,但是,采用多媒体的教学

8、方式,能更有效地利用教学时间,弥补知识漏洞,并且能够通过声音、图片、动画等形式更加形象生动地进行课堂讲解。同时,多媒体教学也能激发学生的兴趣和创新,使

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。