天津方言,英语怎么说

天津方言,英语怎么说

ID:12687325

大小:31.00 KB

页数:8页

时间:2018-07-18

天津方言,英语怎么说_第1页
天津方言,英语怎么说_第2页
天津方言,英语怎么说_第3页
天津方言,英语怎么说_第4页
天津方言,英语怎么说_第5页
资源描述:

《天津方言,英语怎么说》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、天津方言,英语怎么说天津方言,英语怎么说?话说有一位外国朋友在天津买东西,最后问:“Howmuch?”一位大爷在旁边听完后,说道:“您老所(说)嘛?是问天津有嘛好吃的吗?那不叫‘好嘛吃’,那叫‘嘛好吃’,‘吃嘛好’,吃完了还要问‘好吃吗’……我告诉你,天津好吃的东西多了去了,有狗不理包子,十八街麻花……”当然,这仅仅是个笑话,但充分体现了咱天津话的幽默。那干脆利落还带着点儿挑衅意味的声调,加上生动有趣的方言俚语,充分体现了天津人爽朗、乐观、满不在乎的性格。可幽默归幽默,随着奥运会的临近,大量外国朋友和外地朋友会来到天津,我

2、们光用“逗你玩儿”这样的天津话来接待,不仅不方便,有时还会闹出笑话。在此,语言学家谭汝为先生为100多条天津方言做了注解,并且请海军航空工程学院的英文教师王淑东做了英文翻译。A熬鳔(biao):比喻人长时间持续于某一固定目标的状态。PeopleinvolvinginacertainthingforalongtimeB拔闯(音“chuang四声”):在冲突中公开为一方张目、助威,甚至直接参与争斗。Rightwrongsanddefendsinnocenceincollision.棒槌:喻指外行。Laic包圆儿:也说“包了儿”

3、,就是全部买下的意思。Buyoutalltheleftstuff白眼儿:老年人对外孙子、外孙女的戏称。Daughter’schildren白牌儿:戏称没有参加任何党派的人。Masses白话蛋:口若悬河,光说不练的人。Bosh不着调:说话办事靠不住。Brokenreed倍哏(gen)儿:很幽默。VeryinterestingC扯子:言行超过正常规范的年轻女子。Wanton刺儿头:好挑剔的人。Pricklypear吃挂落(lao)儿:受连累,受牵连。Beinginvolved戳着:站着。StandstillD大头:吃亏上当的人

4、。Dupe大姐:对陌生女性的称呼。Atermofaddresstoastrangefemale大尾(yi)巴鷹:好大喜功,谎话连篇,性喜招摇的人。Peoplewholiedandpreenedoneselfallthetime大了(liao):操办红白事的主持人。Emceeforweddingsandfunerals大拿:执掌实权的、主事的人。Principal打镲(cha):开玩笑;也指戏弄人生,不负责任。Badinageorplaywithlife的巴:随意谈话,絮絮叨叨。Garrulous捯饬(daochi):打扮。

5、Spitandpolish得楞:对物品的修理。对人的惩治。Repairorpunishment大梨:吹嘘,言过其实。Exaggerator德性:指人品低劣或模样丑陋。Immoralperson蹬罐:开玩笑时,在对方屁股上轻轻地踢一脚。Makingjokesbygentlykickingupother’srear.大撒把:放手不管,任其行事。Drift嘀咕:小声私语。WhisperE二哥:陌生成年男子。Atermofaddresstoastrangeadultmale二百五:说话离谱,总出洋相的人。Sucker二五眼:嘲讽专

6、业技能差或知识不完备的人。ShallowpersonF翻呲(ci):翻脸争吵。DisputeG滚刀肉:比喻软硬不吃、很难对付的人。Peoplewouldneitherlistentoreasonorbowtoforce格涩:与众不同。Exceptional膈应:讨厌,腻味。Feeluncomfortable够戗:十分厉害的程度。也指难度大,没把握。SeverelyordifficultandriskyH豁个儿:不管不顾,铤而走险。Recklessly海了:数量极多。Alargeamountof糊弄局:合谋玩手段,弄虚作假。

7、Conspirewithotherstoemploytrickery会来事儿:善于察言观色,能说会道,讨人欢心。Ever-pleasingJ嚼情:口角、争吵。也指无理狡辩。Spatorquibble较劲儿:比力气,较量高低。Matchagainst借光:礼貌语,用于向别人询问或请别人给自己方便的谦辞。ExcusemeL娄货:指不成器、不中用、没本事的人。Incompetent罗罗缸:一连串纠缠不清的麻烦事。Raveled力巴儿:外行或技术不熟练。Laborerorlaic冷粘糕:比喻难以化解的亏心事儿。Conscience

8、-strickenthings罗合:不三不四的结合,不清不白的关系。Dubiousrelationship老鼻子:数量非常大。Especiallyheavy撂旱地:对处于危难中的熟人抛开不管。Abandonthefriendintrouble瞭高儿:站在一边儿,袖手旁观。Standby脸涩:面容严峻,不

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。