宾语前置和定语后置

宾语前置和定语后置

ID:12630072

大小:25.00 KB

页数:6页

时间:2018-07-18

宾语前置和定语后置_第1页
宾语前置和定语后置_第2页
宾语前置和定语后置_第3页
宾语前置和定语后置_第4页
宾语前置和定语后置_第5页
资源描述:

《宾语前置和定语后置》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、宾语前置和定语后置宾语前置 【1】否定句中代词宾语前置  格式:主十否定词【不、未、无、莫、毋、弗】十宾【余、吾、尔、自、之、是】十动 ①三岁贯汝,莫我肯顾(《硕鼠》)  译文:“莫我肯顾”应理解成“莫肯顾我”。 ②时人莫之许(《隆中对》)        译文:“可当时的人并不赞许他(这么看)” ③秦人不暇自哀(《过秦论》)      译文:“秦人来不及哀叹自己”。 ④忌不自信(《邹忌讽齐王纳谏》)  译文:“邹忌不相信自己” ⑤然而不王者,未之有也(《齐桓晋文之事》)译文:“这样还不能称王天下,没有这样的事” 还有如: 毋吾以也,莫己若也(译:“不能因为我,(他)还不如自

2、己”) 成语有:我无尔诈,尔无我虞  (译:“我不欺骗你,你不欺骗我”) 从上面的例句中可以得出这样的结论:否定句中宾语代词前置,必须具备两个条件:第一,宾语必须是代词,第二,全句必须是否定句,即必须有否定副词“不、未、毋(无)”等或表示否定的不定代词“莫”。代词宾语要放在动词之前否定词之后。 【2】疑问句中代词宾语前置 (1)宾语在动词前面 格式:主十宾【谁、奚、胡、何、曷、安、恶、焉】十动? ①良问曰:“大王来何操?”《鸿门宴》    译文:“张良问公道:‘大王来的时候拿了什么?’” ②问女何所思?(《木兰辞》)            译文:“问女儿在思考什么?” ③王

3、见之曰:“牛何之?” (《晏子使楚》)译文:“大王看见了问道:‘把牛牵到哪里?’” ④何伤乎? (《齐桓晋文之事》)         译文:“妨碍什么呢(有什么妨碍呢)?” ⑤王曰:“缚者曷为者也?”(《晏子使楚》)译文:“大王问:‘绑着的人是干什么的?’” ⑥吾谁敢怨?(《捕蛇者说》)            译文:“我敢埋怨谁呢?” ⑦且焉置土石?(《愚公移山》)          译文:“况且把土石放置在哪里?” (2)宾语放在介词前面 格式:主十宾【谁、奚、胡、何、曷、安、恶、焉】十介十动? ①不然,籍何以至此?(《鸿门宴》) 译文:“不这样,我(项羽)凭什么到这个地

4、步呢?” ②谁为哀者?(《五人墓碑记》)            译文:“(你们在)替谁哀哭呢?” ③长安君何以自托于赵?(《蟹龙说赵太后》)译文:“长安君凭什么在赵国站住脚呢?” ④国胡以相恤?(《论积贮疏》)            译文:“国家用什么来救济老百性呢?” ⑤臆!微斯人吾谁与归?《岳阳楼记》译文:“哦!除了这样的人,我能同谁在一起呢?” ⑥虽生,何面目以归汉?(《苏武传》)译文:“即使活着,(我)凭什么脸面回汉朝去呢?” 【3】陈述句中介词宾语前置 格式:宾十介十动 ①钩以写龙,凿以写龙(《叶公好龙》)  译文:“用钩子来画龙,用凿子来雕刻龙” ②余是以记之 

5、 (《游褒禅山记》)      译文:“我因此记下了这件事” ③一言以蔽之                        译文:用一句话来概括它 ④楚战士无不一以当十(《勾践灭吴》)   译文:楚国的战士没有谁不用一个抵挡十个来拼命的作战的。 ⑤成语有:夜以继日(译:用夜晚来接着白天) 【4】用“之”、“是”作标志的宾语前置 格式:主十宾十之(是)十动 ①夫晋,何罪之有? (《烛之武退秦师》) 译文:“晋国,有什么罪过呢?” ②唯弈秋之为听   (《弈秋》)    译文:“只听弈秋的教导”(“唯”译为“只”,下同) ③句读之不知,惑之不解(《师说》)   译文:“不了解句读

6、,不能解答疑惑” ④唯陈言之务去   (《答李翊书》)    译文:“只是务必除去那些陈旧的话” ⑤父母唯其疾之忧                   译文:“父母只忧虑他的疾病” ⑥唯马首是瞻    (《冯婉贞》)       译文:“只看我的马头行事” ⑦君亡之不恤,而群臣是忧。译文:“我们的国君(晋惠公)不怜恤自己流亡在外,却忧虑着我们群臣”还有如成语:唯利是图 (译:“只图有利的”)唯贤是用(译:“只任用有才的人”) 【5】“相”字解释为“动作行为偏指一方”时,可译为“我,你,他(她)”,这时“相”是作宾语放在动词谓语之前,翻译时放在动词谓语的后面。 ①吾已失恩义,

7、会不相从许(《孔雀东南飞》)译文:“我已经对她没有情义了,决不会答应你” ②勤心养公姥,好自相扶将(《孔雀东南飞》)译文:“尽心侍奉婆婆,好好服侍她” ③儿童相见不相识,笑问客从何处来(《回乡偶书》)译文:“小孩子看见了我却不认识我” 现代汉语中也有保留,如:请你相信 【6】“见”字解释为“动作行为偏指一方”时,可解释为“我”,这时“见”是作宾语放在动词 谓语之前,翻译时放在动词谓语的后面。                                      4 ①府吏见丁宁(《孔雀东南飞》)      译文

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。