境外外汇帐户管理规定 administration of foreign exchange accounts outside china provisions

境外外汇帐户管理规定 administration of foreign exchange accounts outside china provisions

ID:12601495

大小:35.50 KB

页数:12页

时间:2018-07-18

境外外汇帐户管理规定 administration of foreign exchange accounts outside china provisions_第1页
境外外汇帐户管理规定 administration of foreign exchange accounts outside china provisions_第2页
境外外汇帐户管理规定 administration of foreign exchange accounts outside china provisions_第3页
境外外汇帐户管理规定 administration of foreign exchange accounts outside china provisions_第4页
境外外汇帐户管理规定 administration of foreign exchange accounts outside china provisions_第5页
资源描述:

《境外外汇帐户管理规定 administration of foreign exchange accounts outside china provisions》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、精品文档境外外汇帐户管理规定AdministrationofForeignExchangeAccountsOutsideChinaProvisions(PromulgatedbytheStateAdministrationofForeignExchangeon12January1998andeffectiveasof1January1998.)颁布日期:19971211实施日期:19980101颁布单位:国家外汇管理局Article1TheseProvisionsareformulatedinaccorda

2、ncewiththeForeignExchangeControlRegulationsandtheAdministrationoftheSettlement,SaleandPaymentofForeignExchangeProvisions,inordertoimprovetheadministrationofforeignexchangeaccountsoutsidethePeople’sRepublicofChinaoforganizationsinsidethePeople’sRepublicofCh

3、ina.Article2Theadministrationoftheopening,useandclosingofforeignexchangeaccountsoutsidethePeople’sRepublicofChinabyorganizationsinsidethePeople’sRepublicofChinashallbegovernedbytheseProvisions.Article3TheStateAdministrationofForeignExchangeanditsbranches(t

4、he“AdministrationofForeignExchange”)shallbetheauthorityforthe2016全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作–独家原创12/12精品文档administrationofforeignexchangeaccountsoutsidethePeople’sRepublicofChina.Article4OrganizationsinsidethePeople’sRepublicofChinathatfulfilthefollowingcondition

5、smayopenforeignexchangeaccountsoutsidethePeople’sRepublicofChina:1.obtainrecurrentoccasionalrevenueoutsidethePeople’sRepublicofChina,needtoopenaforeignexchangeaccountoutsidethePeople’sRepublicofChinaandrepatriatetherevenueaftercentrallysortingoutthesame;2.

6、haverecurrentoccasionalexpendituresoutsidethePeople’sRepublicofChinaandneedtoopenaforeignexchangeaccountoutsidethePeople’sRepublicofChina;3.areengagedinprojectcontractingoutsidethePeople’sRepublicofChinaandneedtoopenaforeignexchangeaccountoutsidethePeople’

7、sRepublicofChina;4.issuenegotiablesecuritiesdenominatedinforeigncurrencyoutsidethePeople’sRepublicofChinaandneedtoopenaforeignexchangeaccount2016全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作–独家原创12/12精品文档outsidethePeople’sRepublicofChina;5.needtoopenaforeignexchangeaccountoutsidet

8、hePeople’sRepublicofChinaduetospecial,business-relatedrequirements.Article5OrganizationsinsidethePeople’sRepublicofChinathatwishtoopenaforeignexchangeaccountoutsidethePeople’sRepublicofChinashallapplytotheAdm

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。