《鹿特丹规则》下可流通提单物权凭证功能沦丧抑或传承

《鹿特丹规则》下可流通提单物权凭证功能沦丧抑或传承

ID:12390742

大小:1.07 MB

页数:7页

时间:2018-07-16

《鹿特丹规则》下可流通提单物权凭证功能沦丧抑或传承_第1页
《鹿特丹规则》下可流通提单物权凭证功能沦丧抑或传承_第2页
《鹿特丹规则》下可流通提单物权凭证功能沦丧抑或传承_第3页
《鹿特丹规则》下可流通提单物权凭证功能沦丧抑或传承_第4页
《鹿特丹规则》下可流通提单物权凭证功能沦丧抑或传承_第5页
资源描述:

《《鹿特丹规则》下可流通提单物权凭证功能沦丧抑或传承》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第21卷第3期中国海商法年刊V01.21No.32010年9月AnnualofChinaMaritimeLawSep.2010II_韩立新.《鹿特丹规则》下可流通提单“物权凭证”功能沦丧抑或传承?口].中国海商法年刊。2010,21(3):1—7.《鹿特丹规则》下可流通提单“物权凭证’’功能沦丧抑或传承?’韩立新(大连海事大学法学院,辽宁大连116026)摘要:《鹿特丹规则》本身未涉及运输单证的“物权凭证”功能,也未曾想否认此功能.《鹿特丹规则》第47条在固守凭单放货原则的同时,承认严格条件下。合法无单放货”的例外,这种原则与例外的关系体现了船货双方利益的

2、博弈与协调。《鹿特丹规则》第47条规定的交货方式并非要破坏提单制度,而是尽可能在最大程度上恢复传统提单制度的价值和完整性。关键词:《鹿特丹规则》;可流通提单;物权凭证中图分类号:DF961.9文献标志码;A文章编号:1003—7659一(2010)03—0001—07ThefunctionofdocumentoftitleofnegotiablebillofladingundertheRotterdamRulesextinctionorcontinuity?HANLi—xin(LawSchool。DalianMaritimeUniversitytDalia

3、n116026,China)Abstract:Inthelightthatsomescholarshavesuggestedthatthefunctionofdocumentoftitleofnegotiablebillofladinghasbeenextinguishedordeclined,basedonacriticalanalysis,itseemsthattheConventionitselfhasnoteventouchedonthefunctionofdocumentoftitle,itdoesnotdenysuchfunctionaswel

4、l.Article47undertheRotterdamRuleshasbeendesigneduponacriticallogic.Holdingtheprincipleinrespectofdeliveryonasounddocument.itacknowledgestheexceptionasto“justifieddeliverywithoutproductionofbilloflading”understringentconditions.Suchprinciple—and—exceptionrelationshipdemonstratesthe

5、balanceandcompromisebetweentheshipownerandcargoownerinthesenseofbenefit.ThemannersofdeliverystipulatedunderArticle47purportstOrestorethevalueandintegralityofthetraditionalbillofladingsystem,ratherthantObankruptsuchsystem.Keywords:theRotterdamRules;negotiablebilloflading;documentof

6、title在国际航贸领域,按照提单中“收货人”一栏的单(negotiablebilloflading),后者是不可流通提单写法不同,人们通常把提单分为指示提单、空白提单(non—negotiablebilloflading)。‘13自从普通法赋(也称不记名提单)和记名提单。前两者是可流通提予了提单“documentoftitle”功能后,国际贸易和海·收稿日期:2010—09—17作者简介:韩立新(1967~),女,河北抚宁人,法学博士,大连海事大学法学院教授、博士生导师,大连海事大学国际海事法律研究中心主任、海商法系主任,中国海事仲裁委员会仲裁员,中国海

7、商法协会常务理事,中国国际贸易促进委员会辽宁省分会法律咨询顾问,辽宁省法学会海商法研究会副秘书长,律师,E—mail:hlxwhy@gmail.corn。①传统上通常把negotiablebilloflading翻译为可转让提单。把non—negotiablebilloflading翻译为不可转让提单。笔者认为这种翻译欠妥,英文negotiable和transferable都有转让的含义。但两者也有一定区别:negotiable作转让解释时是指转让流通票据(negotiableinstruments)Itransferable作转让解释时是指财产或所有权等

8、的让与。另外。记名提单不可流通,不等于它不能转让.英国法院在审理t

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。