欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:11091523
大小:21.10 KB
页数:11页
时间:2018-07-10
《英语语法术语中英对照》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、英语语法术语中英对照1.语法grammar 2.句法syntax 3.词法morphology 4.结构structure 5.层次rank 6.句子sentence 7.从句clause 8.词组phrase 9.词类partofspeech 10.单词word 11.实词notionalword 12.虚词structuralword 13.名词noun 14.专有名词propernoun 15.普通名词commonnoun 16.可数名词countablenoun 17.不可数名词uncountablenou
2、n 18.抽象名词abstractnoun 19.具体名词concretnoun 20.物质名词materialnoun 21.集体名词collectivenoun谋思网http://www.imosi.com/ 22.个体名词individualnoun 23.介词preposition24.连词conjunction青岛口语培训http://www.imosi.com/zhinan/qdkouyu/ 25.动词verb 26.主动词mainverb 27.及物动词transitiveverb 28.不及物动词intrans
3、itiveverb 29.系动词linkverb 30.助动词auxiliaryverb 31.情态动词modalverb 32.规则动词regularverb 33.不规则动词irregularverb 34.短语动词phrasalverb 35.限定动词finiteverb 36.非限定动词infiniteverb 37.使役动词causativeverb 38.感官动词verbofsenses 39.动态动词eventverb 40.静态动词stateverb 41.感叹词exclamation 42.形容词ad
4、jective谋思网http://www.imosi.com/ 43.副词adverb 44.方式副词adverbofmanner 45.程度副词adverbofdegree 46.时间副词adverboftime 47.地点副词adverbofplace 48.修饰性副词adjunct 49.连接性副词conjunct 50.疑问副词interrogativeadverb 51.关系副词relativeadverb 52.代词pronoun 53.人称代词personalpronoun 54.物主代词possessive
5、pronoun 55.反身代词reflexivepronoun 56.相互代词reciprocalpronoun 57.指示代词demonstrativepronoun 58.疑问代词interrogativepronoun 59.关系代词relativepronoun 60.不定代词indefinitepronoun 61.物主代词possessivepronoun 62.名词性物主代词nominalpossessivepronoun 63.形容词性物主代词adjectivalpossessivepronoun 64.冠词a
6、rticle谋思网http://www.imosi.com/ 65.定冠词definitearticle 66.不定冠词indefinitearticle 67.数词numeral 68.基数词cardinalnumeral 69.序数词ordinalnumeral 70.分数词fractionalnumeral 71.形式form 72.单数形式singularform 73.复数形式pluralform 74.限定动词finiteverbform 75.非限定动词non-finiteverbform 76.原形base
7、form 77.从句clause青岛外语培训http://www.imosi.com/zhinan/qdwaiyu/ 78.从属句subordinateclause 79.并列句coordinateclause 80.名词从句nominalclause 81.定语从句attributiveclause 82.状语从句adverbialclause 83.宾语从句objectclause 84.主语从句subjectclause 85.同位语从句appositiveclause 86.时间状语从句adverbialclauseo
8、ftime谋思网http://www.imosi.com/ 87.地点状语从句adverbialclauseofplace 88.方
此文档下载收益归作者所有