资源描述:
《从英汉文化异同看翻译中的词汇对应》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、从英汉文化异同看翻译中的词汇对应山东省农业管理干部学院2006矩第22卷第1期从英汉文化异同看翻译中的词汇对应赵文兰(聊城大学英语教学部,山东聊城252059)摘要:语言与文化相依相存,而词汇是语言的基本要素,故文化的异同在词汇层面上表现得尤为突出.本文拟就从英汉语言文化对比的角度,来探讨英汉语翻译中的词汇对应关系.关键词:荚汉文化;翻译;词汇对应中圈分类号lH313文献标识码:A文章编号z1008—7540(2006)01—0178—02语言是文化的一部分,是文化的载体.语言受文化的影响,反映文化,从
2、而反映一个民族的特征,即该民族的历史和文化背景,生活方式和思维方式.词汇作为语言诸要素中最基本的元素,不可避免地带有民族文化特色,并含蕴着丰富的社会文化信息.翻译是跨语言,跨文化,跨社会的交际活动,这一语际转换过程总少不了词汇对应问题.奈达说过,世界各国文化的共性大于个性,人类社会存在文化的共核.思维和语言的拭性使得一种语言的某些词汇可以在另一种语言中找到完全对应的词语.然而,各民族文化变化纷星,不同文化环境的人对自然和社会的认识不一,语言的异质性使一种语言中的词在对方语言中只能找到语义部分对应的词汇,
3、甚至出现词汇的语义空缺和语义冲突的现象.本文拟就从英汉两种语言文化对比的角度,来探讨英汉互译中的词汇对应关系.一,完全对应汉语和英语词语的所指常常相同,反映客观世界的同一物体或现象,体现相同的语言功能.这是因为人类生活在同一物质世界里,对自然环境和社会活动有着某些共同的体验,因而产生相同或相似的思想和概念.英汉两种不同语言中的某些词汇可以表达基本相同的内容或意义,而且所承载的文化内涵也相同.这种现象被称为翻译中词汇的完全对应.汉英双语的完全对应词在表示客观事物和现象时似乎最为明显.例如"rainysea
4、son"和"雨季","Clothes"和"衣服",所表示的东西一样,彼此意义也对应.汉语中的合同"其英语对应语是"C0ntract",指的是在商品经济中,买卖双方达成一定的协议,为保证协议的正式生效而立的字据,两者基本词义也一致."rose"可译为"玫瑰".所指事物相同.日_在英汉语中具有相同的文化内涵.即都象征着爱情.另外.中西文化和语言中有很多表达完全一致的说法.给人以浑然天成的感觉,如as作者简介:赵文兰(1974-),?l78?whiteassnow.aspaleasdeath和tobeonth
5、ethinice在汉语中则说"雪白","像死人一样苍白"和"如履薄冰".这些表达法在内容和表达结构上都几乎完全一致,典型地反映了不同国家和民族在文化和语言之间的相通性.词汇的完全对应给翻译带来了不少方便之处,使我们灵活自如地进行语言和语言,文化和文化之间的自由转换,使汉英两种文化能顺利地交流.二,部分对应在漫长的人类历史发展过程中,各民族逐渐形成了自己独特的文化表达习惯.文化的个性决定了英汉双语转换中,不完全对应或部分对应的词语占绝对优势.大体说来,词汇意义的部分对应可分为三种情况,首先它指的是英汉语用
6、不同的方式来表达同一事物的现象,即彼此对应的词汇基本意义不同,但语用意义却相同或相似.例如"接电话"在英语中为toanswerthetelephone,"红茶"的英译词为blacktea等."虎"在汉族人眼里是百兽之王.许多带"虎"字的词就体现了这一喻义,如:虎视眈眈,虎踞龙盘,等.但在英语里,"虎"(tiger)的地位被"狮"(1ion)所取代,众多词语如1ionheart(勇士),alionintheway(拦路虎)等都说明"狮"在英美等西方人眼中的地位类似中国人眼中的"虎".此类表达法还有"蠢得像
7、猪"aSstupidasagoose,"雨后春笋"likemushroom,"水底捞月"tofishintheair等.其次,英汉语词汇意义的部分对应还包括英语文化环境中词汇意义或文化内涵大于汉语文化中的词义或文化伴随意义的情况.例如汉语中的煎,炒,烹,炸,在英语中通用的只有fry一个词.相当于英语aunt的,汉语有姑,姨,婶,妗等许多对应词,表现出汉语对人的称谓的细微之至.另外在实际环境中,man这个词在不同的上下文中可以表示许多完全不同的意思,它可指人类(man担powertoalterthenat
8、ureofhiSworld),指男人(menandwomen),指士兵(officersandmen),指丈夫(manandwife),也可指女.山东冠县人.聊城大学英语教学部讲师.棋子(thechessboardandmen).再次,词汇意义的部分对应还表现在汉语文化环境中词汇意义或文化内涵大于英语文化中的语义或文化伴随意义.讲英语的民族爱养狗,除了总称d0g外,还有许多指狗的词,光是汉语中"猎狗"这一项下,就有hound,spaniel