欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:10620895
大小:58.50 KB
页数:0页
时间:2018-07-07
《关于新时期高等学校现代汉语教学的思考》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、关于新时期高等学校现代汉语教学的思考现代汉语作为基础课程,在大学文科教学体系中具有重要作用。自20世纪70年代以来,现代汉语教学经历了多次改革,围绕着教材编写、教学内容调整、教学方法、课程体系建设,很多专家学者都进行过深入讨论。随着时代的发展,机遇与挑战并存,在新形势下,高等学校如何进行现代汉语教学成为摆在每位语言工面前的新课题。总体而言,当前情况可以概括为以下三点:第一,信息化时代,语言变化速度逐步加快。“当今,语言一年的变化可能大于过去十年的变化,而十年的变化可能大于过去一百年的变化”。这种变化速度对语言规范
2、产生较大影响。规范化,首当其冲,已经成为现代汉语教学中不容忽视的重要问题。第二,21世纪开始之后,文化软实力逐渐进入政府决策的视野,世界范围内汉语热持续升温。“截至2009年10月,全球已建立了282所孔子学院和241个孔子课堂,共计523所,分布在87个国家(地区)。孔子学院设在84国共282所,其中,亚洲28国70所,非洲15国21所,欧洲29国94所,美洲11国87所,大洋洲2国10所。”美国学者Richard.T.Thopmson早就指出:“我们正处在一个汉语学习肯定将要进一步发展的时期。”在这种环境下,
3、汉语教学蓬勃发展,加强汉语本体教育势在必行,提高现代汉语质量迫在眉睫。第三,随着“汉语国际推广”的提出,近两年来高校专业学科有所调整。“2008年教育部在全国范围内广泛增设对外汉语专业,当年开设这个本科专业的高校就有138所,2010年年底统计增加到285所。2012年,教育部将‘对外汉语’本科专业更名为‘汉语国际教育’本科专业。到目前为止已有342所高校设立了这一本科专业。这一本科专业的招生人数,各高校不一,有的每年招二三十个学生,有的招收七八十个学生,最多的一届就招收一百二三十个学生。”专业调整的直接结果是开
4、设现代汉语课程的高校数量增多,现代汉语教学的需求一方面数量增大,另一方面日益多元化。新形势下,针对上述情况,我们在现代汉语的教学实践中,发现目前仍然存在一些教师忽略或者重视不够的问题。这些问题一定程度上影响和制约了现代汉语教学质量的提高与学生语言素质的培养。本文从三个方面来谈对新时期高等学校现代汉语教学的一些思考。一、树立动态发展观,夯实现代汉语本体研究现代汉语教学中的动态发展观是从两个方面来说的,一是现代汉语本体研究;二是现代汉语的规范化。首先,现代汉语本体研究应该贯彻动态发展观。目前学界已经形成共识,自“五四
5、”以来的百年间,现代汉语大致可以划分为三个阶段:“五四”时期到1949年中华人民共和国成立;1949年建国后到1978年改革开放之前;改革开放至今。每个阶段的语言特征都十分明显,如词汇、语法项目的有无之别,使用数量的增减、使用频率的高低等都存在差异。现代汉语的这种阶段性特征决定我们在教学中应该持动态发展观,不能一味地限于静态。但是长期以来现代汉语教学中,这种动态发展观较为欠缺,即教师在语言教学中忽视现代汉语的历史阶段性,尤其对早期现代汉语的介绍与分析不够。在部分教师的知识体系中,现代汉语仅仅局限于共时层面,确切来
6、说只关注1949年以后的语言事实,并以现代共时层面的语言使用情况作为衡量标准,在筛选教学用例时刻意回避鲁迅、茅盾等作家作品,这样难免会“以今度古”,忽视了语言的内在发展规律,无形中割断了共时与历时、古代汉语与现代汉语之间的联系。有的教师认为现代汉语是描写的、形态的,排斥从历时发展的角度观察问题。这样在教学中,学生难免会产生疑问,鲁迅等人的作品语言是现代汉语吗?这些名家的作品是典范的现代白话文著作,但是为什么让人感觉“陌生化”?大多数学生甚至认为某些作品中的句子是错误的表达。例如看到“到我寓里来了”(《藤野先生》)
7、,“遭了一场很大的变故”、“教我去寻无需学费的学校去”(《鲁迅自传》),不少学生会认为上述例子中的“寓”应该改为“寓所”,“遭”应该改为“遭遇”,“寻”应该替换成“寻找”。下面的句子,绝大多数学生甚至部分老师通常都认为使用有误,如:①后来这印象日见其淡了,但总有一些留遗,一直到她去世——这大概是送给《二十四孝图》的儒者所万料不到的罢。(鲁迅《二十四孝图》)②但我的爱你的深情呀是永远地永远地腾上岩顶,是永远地永远地浮在火尖的哟!(欧阳山《玫瑰残了》)③烂醉,运秧一生也不得烂醉一会酒过。(王任叔《疲惫者》)例①中“留
8、遗”与“遗留”是同素逆序词。现在普通话中,“留遗”已经甚少使用,但是在早期现代汉语中我们仍能见到该词的用例。例②“永远地永远地”是副词重叠使用。例③“烂醉一会酒过”是“V+O/R+过”结构,其中“过”位于动词宾语或补语之后。这样看似“有问题”的例子在当时都具有一定的使用度,并非病句。例③是近代汉语用法的沿袭,体现了早期现代汉语“存古”的特征。同一时期还能看到如“但是我们决
此文档下载收益归作者所有