从社会符号学论校园公示语翻译英语毕设论文.doc

从社会符号学论校园公示语翻译英语毕设论文.doc

ID:10577676

大小:514.50 KB

页数:26页

时间:2018-07-07

从社会符号学论校园公示语翻译英语毕设论文.doc_第1页
从社会符号学论校园公示语翻译英语毕设论文.doc_第2页
从社会符号学论校园公示语翻译英语毕设论文.doc_第3页
从社会符号学论校园公示语翻译英语毕设论文.doc_第4页
从社会符号学论校园公示语翻译英语毕设论文.doc_第5页
资源描述:

《从社会符号学论校园公示语翻译英语毕设论文.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、编号200804152008041521南京航空航天大学金城学院毕业论文题目OntheTranslationofPublicSignsonCampusfromthePerspectiveofSocialSemiotics从社会符号学论校园公示语翻译学生姓名****学号2008041521学院英语系专业英语(商务翻译)班级20080415指导教师****讲师二〇一二年五月南京航空航天大学金城学院本科毕业设计(论文)诚信承诺书本人郑重声明:所呈交的毕业设计(论文)(题目:OntheTranslationofPublicSignso

2、nCampusfromthePerspectiveofSocialSemiotics)是本人在导师的指导下独立进行研究所取得的成果。尽本人所知,除了毕业设计(论文)中特别加以标注引用的内容外,本毕业设计(论文)不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写的成果作品。作者签名:年月日(学号):毕业论文专用纸AcknowledgmentsUpontheaccomplishmentofthisthesis,Iwouldliketoconveymysinceregratitudetomanypeoplewhohavecontributedt

3、otheimplementationandthecompletionofthisthesis.Firstandforemost,Iwouldliketoexpressmyheartfeltappreciationtomysupervisor,tutorKongYan,forherresources,academicdirection,continuousfeedbacks,andforherunderstandingandencouragementduringtheprocessofmywritingthisthesis.Wi

4、thouthervaluableguidanceandconstanthelp,itwouldbeimpossibletocompletethisthesissosuccessfully.Myheartfeltrespectisalsoextendedtomyparents.Duringtheperiodofmythesiswriting,theygavethemosthelpinmydailylifeandencouragementwheneverIcametobottlenecksinwriting.Itwastheirh

5、elpthatmademeconfidentandgetoveralltroubles.IalsowanttogivemythankstomybossandcollegeswhohelpedandtaughtmealotsothatIcanhaveenoughtimetocompletemythesis.毕业论文专用纸TableofContentsAbstracti摘要iiIntroduction1I.LiteratureReview2A.DefinitionofPublicSigns2B.DevelopmentofSocia

6、lSemiotics3C.ThreeMeaningsExpressedbySocialSemiotics4D.SixFunctionsExpressedbySocialSemiotics5II.PresentStatusofPublicSignsTranslationonCampus8A.MeritsofPublicSignsTranslation8B.DemeritsofPublicSignsTranslation9III.StrategiesinTranslatingPublicSignsonCampus12A.Trans

7、latingReferentialMeanings12B.TranslatingLinguisticMeanings13C.TranslatingPragmaticMeanings13Conclusion15References16目录中的Introduction;Conclusion;Appendix不列入章节排序;每一标题,如果题目很长,到了第二行,第二行的首字母与该标题第一个字母对齐。毕业论文专用纸OntheTranslationofPublicSignsonCampusfromthePerspectiveofSocia

8、lSemioticsAbstractWiththefrequentacademicexchangesbetweeninternationalcolleges,moreattentionshavebeenputonthetranslationofcampuspublicsign

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。