英语中有19种修辞手法及英国文学作品与作家

英语中有19种修辞手法及英国文学作品与作家

ID:9875373

大小:63.00 KB

页数:13页

时间:2018-05-13

英语中有19种修辞手法及英国文学作品与作家_第1页
英语中有19种修辞手法及英国文学作品与作家_第2页
英语中有19种修辞手法及英国文学作品与作家_第3页
英语中有19种修辞手法及英国文学作品与作家_第4页
英语中有19种修辞手法及英国文学作品与作家_第5页
资源描述:

《英语中有19种修辞手法及英国文学作品与作家》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、英语中有19种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor隐喻,暗喻、Metonymy借喻,转喻、Synecdoche提喻、Synaesthesia通感,联觉,移觉、Personification拟人、Hyperbole夸张、Parallelism排比,平行、Euphemism委婉,婉辞法、Allegory讽喻,比方、Irony反语、Pun双关、Parody仿拟、Rhetoricalquestion修辞疑问、Antithesis对照,对比,对偶、Paradox隽语、Oxymoron反意法,逆喻、Climax渐进法,层进法、Anticl

2、imax渐降法。下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!  1.Simile明喻  明喻是将具有共性的不同事物作对比。这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。  标志词常用like,as,seem,asif,asthough,similarto,suchas等。  例如:  1>.Hewaslikeacockwhothoughtthesunhadrisentohearhimcrow。  2>.Iwanderedlonelyasacloud。  3>.Einsteinonlyhadablanketon,asifheh

3、adjustwalkedoutofafairytale。  2.Metaphor隐喻,暗喻  隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。  例如:  1>.Hopeisagoodbreakfast,butitisabadsupper。  2>.Somebooksaretobetasted,othersswallowed,andsomefewtobechewedanddigested。  3.Metonymy借喻,转喻  借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称。  I。以容器代替内容,例如:  1>.Th

4、ekettleboils.水开了。  2>.Theroomsatsilent.全屋人安静地坐着。  II。以资料。工具代替事物的名称,例如:  Lendmeyourears,please.请听我说。  III。以作者代替作品,例如:  acompleteShakespeare莎士比亚全集  VI。以具体事物代替抽象概念,例如:  Ihadthemuscle,andtheymademoneyoutofit.我有力气,他们就用我的力气赚钱。  4.Synecdoche提喻  提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般。  例如:  1>.T

5、hereareabout100handsworkinginhisfactory。(部分代整体)  他的厂里约有100名工人。  2>.HeistheNewtonofthiscentury。(特殊代一般)  他是本世纪的牛顿。  3>.Thefoxgoesverywellwithyourcap。(整体代部分)  这狐皮围脖与你的帽子很相配。  5.Synaesthesia通感,联觉,移觉  这种修辞法是以视。听.触。嗅.味等感觉直接描写事物。通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。  通感技巧的运用,能突破语言的局限

6、,丰富表情达意的审美情趣,起到增强文采的艺术效果。比如:欣赏建筑的重复与变化的样式会联想到音乐的重复与变化的节奏;闻到酸的东西会联想到尖锐的物体;听到飘渺轻柔的音乐会联想到薄薄的半透明的纱子;又比如朱自清《荷塘月色》里的“微风过处送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的”。  例如:  1>.Thebirdssatuponatreeandpouredforththeirlilylikevoice。(用视觉形容听觉,鸟落在树上,由它发出的声音联想到百合花)  鸟儿落在树上,倾泻出百合花似的声音。  2>.TastethemusicofMozart

7、。(用嗅觉形容听觉)  品尝Mozart的音乐。  6.Personification拟人  拟人是把生命赋予无生命的事物。  例如:  1>.Thenightgentlylaysherhandatourfeveredheads。(把夜拟人化)  2>.Iwasveryhappyandcouldhearthebirdssinginginthewoods。(把鸟拟人化)  7.Hyperbole夸张  夸张是以言过其实的说法表达强调的目的。它可以加强语势,增加表达效果。.  例如:  1>.Ibegathousandpardons。  2>.Lov

8、eyou.Youarethewholeworldtome,andthemoonandthestars。  3>.Whensheheard

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。