英语赋予我交际能力毕业论文

英语赋予我交际能力毕业论文

ID:847974

大小:42.00 KB

页数:0页

时间:2017-09-19

英语赋予我交际能力毕业论文_第页
预览图正在加载中,预计需要20秒,请耐心等待
资源描述:

《英语赋予我交际能力毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、英语赋予我交际能力毕业论文委婉语(Euphemism)一词源自希腊语的前缀eu=well和词根pheme=speaking。根据《英语委婉语详解词典》的定义,委婉语是一种用无害的或悦耳的词语替代那些较直接的、唐突的言词,用善意的话语把事实掩盖起来的修饰手段。它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。随着社会的进步,人类文明的发展,委婉语始终伴随着整个社会的言语交际过程,且充分显示了它的交际功能。委婉语在各个领域都有广泛的应用,所以委婉语的交际功能的了解对于我们学好英语,进行有效的跨文化交际有很大的帮助。一.避讳功能

2、由于人对于某些事物或现象的恐惧,在语言表达时不愿言、不敢言,但有时又不得不表达出此种意思,于是人们便学会用委婉语来代替。各个民族中对于“死”的说法都有各自的委婉语。讲英语的国家的人们和许多民族一样,忌讳直接说英语中的“死”也有多种表现形式。例如:人们常用“去了”(topassaway),“离别了”(todepart),“离开了我们”(toleaveus),“睡着了”(togotosleep),“去天国”(togotoheaven),“最后一觉”(finalsleep),得到安息(tohavefoundrest)等词来

3、代替说某人“死了”(todie)。疾病,在医学不发达的过去,许多疾病就是死亡的代名词,因此,人们对疾病这个话题是忌讳的。例如:说lookoffcolor(颜色不好)实指身体有病;现代医学常以缩略词代替病名的全称,这样就既避免了人们不愿提及的词语,又可以表达人们所要表明的内容。“如“癌症”(cancer)改用terminallyill.人们常用一些缩略语来避免直接谈论某一疫病,如“艾滋病”是AIDS(AcquiredImmuneDeficiencySyndrome),“癌症”是CapitalLetterC(Cancer

4、),“性病”是VD(venerealdisease),“非典型性肺炎”是SARS(SevereAcuteRespiratorySyndromes)。”[1]P.57“Tobehangeddeath(被绞死)可以说成doingadanceinmid-air(在半空中跳舞);电刑处决可以说成togetapermanentwave(电烫波浪发型);commitsuicide(自杀)则可以说成todiebyone’sownhand(死于自己之手)、todrainthecupoflife(饮尽生命之酒),而lover’slea

5、p(情人之跳)则指因失恋而自杀;安乐死被称为mercystroke(慈悲的一击)、toputsomebodyoutofhismystery(使某人脱离痛苦)等,而委婉说法oldNewtontookhim(牛顿万有引力把他带走了);则指坠机身亡。”[2]P.108二.避俗功能语言是进行思想交流的工具。人们在进行交流时,会因时、因地、因人、因事而不便直接表达自己的意思,比如说人体的某些部位(如生殖器)、性行为、大小便、生育等等,如果直言不讳的表达,往往会让人感觉很不舒服,受话者也会觉得对方很粗俗,没涵养。所以,英语中就产

6、生了很多委婉的表达来化解这种尴尬。除了眼泪以外,所有身体排泄物的词汇都被认为是禁忌语。“男厕所”(Men’slavatory)被称Gent’s,theJohn,thewashroom。“女厕所”(Women’slavatory)被称作Lady’s,thepowderroom,Mrs.Jones.“比如在开会中,某人要中途上厕所,大庭广众之下,说出“Sorry!Ihavetogotothetoilet.”这是极不礼貌,不适宜的。可以用模糊性自由想象解决问题说“Sorry,Ihavetodomyduty”或“Sorry,

7、Ihavetofixmyface”或“Sorry,Ihavetogivemyselfease”。”[3]P.37而克林顿总统与莱温斯基“性丑闻事件”(Clinton’ssexualscandal)被风趣的说成“拉链门事件”(ZipGateevent)。“与性有关的词汇也都有替代的委婉说法,如:“性知识”叫做(factsoflife),“黄色电影”(pornographicmovies)称为“成人电影”(adultfilms),“非法同居”(freelove)美其名为“试婚”(trialmarriage), “私生子”

8、(illegitimatechild)则说成是“爱情所生的孩子”(lovechild),至于不合法的男女关系,则用一个affair就都概括进去了。”[4]P.57“随着人类社会的不断发展,虽然人们不再“谈性色变”,但在一些正式的交际场所,人们对与sex(性)有关的词语,除了部分采用医学术语外,通常用makelove(做爱)sleeptogeth

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。