翻译文言文的方法.doc

翻译文言文的方法.doc

ID:52249322

大小:22.00 KB

页数:1页

时间:2020-03-25

翻译文言文的方法.doc_第1页
资源描述:

《翻译文言文的方法.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、翻译文言文的方法 文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变。1、“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、时间、官名、物名等,翻译时可保留不变。2、“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。“者也”是语尾助词,不译。3、“补”,即是“增”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。4、“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。5、“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置

2、句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。6、“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活泽有关文字。如“波澜不惊”,可活泽成“(湖面)风平浪静”。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。