伤仲永翻译以及练习(精华)[整理]

伤仲永翻译以及练习(精华)[整理]

ID:47203140

大小:60.79 KB

页数:7页

时间:2019-08-25

伤仲永翻译以及练习(精华)[整理]_第1页
伤仲永翻译以及练习(精华)[整理]_第2页
伤仲永翻译以及练习(精华)[整理]_第3页
伤仲永翻译以及练习(精华)[整理]_第4页
伤仲永翻译以及练习(精华)[整理]_第5页
资源描述:

《伤仲永翻译以及练习(精华)[整理]》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、方仲永文学常识:选白《临川先牛文集》,作者王安石,北宋人。唐宋八大家,乂称唐宋古文八人家,是屮国唐代韩愈、柳宗元和宋代欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石、曾巩八位散文家的合称。原文:金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并白为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才/观之。H是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,H扳仲永环谒于邑人,不使学。余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。乂七年,还自扬州,复到

2、舅家问焉,F1:”泯然众人矣。”王子FI:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?重点字词注释:(1).世隶耕:世代从事农业生产。隶:属于(2)未尝:不曾。尝,曾经(3)求:要求(4)界:感到奇怪(5)借旁近:就近借來(6)与:给;(7)书:写;(8)为:写;(9)以……为意:把……作为诗的内容(10)收族:和同族的人搞好关系(11)观:看(12)H是:从此。是:这、此(13)就:完成(14)文理

3、:文采和道理(15)宾客:用宾客之礼款待,名词动用(请客)(16)或:有人(17)邑人:同县的人(18)乞:求取(19)利其然:认为这样冇利可图。利:以…•.冇利可图。意动用法(20)扳:通“攀”,牵,弓(21)环谒:到处拜访(22)使:让;(23)从:跟从(24)称:符合(25)泯然:消失的样了。(26)得为众人而已耶:能够成为普通人就为止了吗?意思比普通人还要不如。译文:金溪平民方仲永,世代以种田为业。仲永出牛,不曾认识书写工具,(有一天)忽然放声哭着要这些东西。父亲对此感到惊界,从邻近人家借来(书写工具)给他,(仲永)立即写

4、了四句诗,并题上自己的名字。这首诗以母赡养父、团结同宗族的人为内容,传送给全乡的秀才观赏。从此,指定物品让他作诗,他立即就能完成,诗的文采和道理都冇值得观赏的地方。同县的人对此感到惊奇,纷纷请他父亲去做客,冇的人还花钱求仲永题诗。他的父亲认为这冇利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。我听说这件事很久了。.明道年间,跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了.叫他写诗,已经不能与从前的名声相称了。再过了七年,我从扬州回来,乂到舅舅家,问起方仲永的情况,舅舅说:“(他已经)才能完全消失,成为普通人了。王安石说:

5、仲永的通晓、领悟能力是天赋的。他的天资比一般有才能的人高得多。他最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。像他那样天生聪明,如此冇才智的人,没冇受到后天的教育,尚且要成为平凡的人;那么,现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天教育,想成为一个平常的人恐怕都不能够吧!重点句子翻译:1.父异焉,借旁近与之。译:父亲感到十分奇怪,从邻居那里借來给仲永。2.并自为其名,其诗以养父母、收族为意。译:并且白己在诗上题写上了名字,他的诗以赡养父母、与同一宗族的人搞好关系为主题。3.自是指物为诗立就,其文理皆有可观者。译:从此只

6、要别人指定东西就能写诗,马上完成,它的文采和道理都有可观赏的地方4.邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之。译:同乡人感到奇怪,渐渐用宾客之礼款待他父亲;有人还用钱来求取仲永的诗。5.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。译:父亲认为这有利町图,每天拉着仲永到处拜访同乡人,不让他学习1.不能称前时之闻。译:不能与以前所听说的相符合。2.泯然众人矣!译:完全成为平常人了。各种词类活用(1)形容词作意动词“邑人奇中的“奇”,是“对……感到惊奇”的意思“父异焉”Z中的“异”,是“对……感到惊异”的意思。名词作意动词“父利其然”Z屮的“利

7、”,是“认为……有利可图”的意思“宾客其父”之中的''宾客”,是“以宾客之礼相待”的意思(2)名词作状语“日扳仲永坏谒于邑人”中的“FI”名词作状语,是“每天”的意思(3)动词用作状语“忽啼求Z”中的“啼”,原是动词“出声哭”的意思,这里作状语“哭着”的意思。一词多义自:1•并自为其名(名词,自己)2.自是指物作诗立就(介词,从)闻:1.余闻Z也久(动词,听说)2.不能称前时Z闻(名词,名声)其:1.其诗以养父母(代词,这)2.稍稍宾客其父(代词,他的)然:1父利具然也(代词,这样)2泯然众人矣(形容词词尾…….•的样子)宾客:1

8、稍稍宾客其父(动词,以宾客之礼相待)2于是宾客无不变色离席(名词,客人)理清文章结构:一、(1-2):叙述方仲永由神童到平庸的故事。①“不使学”是泯然众人矣的原因。伤仲永后天教育的重要②由神童到平庸,为议论铺樂。二、(3):阐明作者观点,点明原因,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。